Умник

Умник 2.0  <— новая версия

wiseacre, nerd, egghead, smart aleck, wisenheimer, weisenheimer

правильно!; молодец!; умник! — that's a dear!
умная голова; умница; умник — wise head
вот умник /умница/; вот и хорошо — there's /that's/ a dear
вот и хорошо; вот умница; вот умник — that's a dear
- clever |ˈklevər|  — умный, ловкий, искусный, способный, талантливый, даровитый, юркий
умник — clever / good boy
умник-разумник; разумник — clever chap / boy

Примеры со словом «умник»

Так вот, умник, заткнись и слушай!
OK, wise guy, shut up and listen!

Но ты должен знать, что никто не любит умников.
But you should know that nobody likes a wiseass.

Может быть, ты мог бы посчитать и перезвонить мне, умник?
Maybe you could do the maths and get back to me, brainiac.

Какой-то умник решил, что здание горит, и вызвал пожарных.
Some bright spark thought the building was on fire and called the fire brigade.

Да ладно, вы не можете арестовать кого-то за то, что он умник.
Come on, you can't arrest somebody for being a wiseass.

Очевидно, что вы не такой умник, каким вам хотелось бы себя считать.
You are obviously not the brainiac you like to think you are.

На самом деле он умник, изучавший биохимию в Кембриджском университете.
He's actually a brainiac who studied biochemistry at Cambridge University.

Люди могут подумать, что он просто умник без каких-либо навыков общения.
People might think he's just a brainiac with no social skills.

Этот умник снова решил поострить.
The smart aleck is trying to be funny again.

Опять этот умник мозги нам пудрит.
There he goes again. Clever dick.

Знаешь что, умник, кончай этот балаган.
Look, smarty pants, let's cut the clowning around.

Умник какой! Ты что думаешь, что ты все знаешь?
Clever dick! You think you know everything, don't you?