Чертовски
deuced, devilishly, curst, like fury, cursedly, damned, fiendishly
Основные варианты перевода
- deuced |djuːst| — чертовски, ужасноон попал в чертовски неприятное положение — he was in a deuced mess
чертовски здорово сделано — devilishly well done
ему чертовски не повезло — he had damned bad luck
это чертовски трудная /отвратная/ работа — it's a helluva job
Смотрите также
чертовски быстро — to go /to be/ hell-bent for leather
чертовски далеко — hell of a way
он чертовски горд — he is almighty proud
он чертовски умен — he is almighty clever
чертовски усталый — too bally tired
чертовски храбрый — full of the devil
чертовски хороший — clinking good
он чертовски богат — he is almighty rich
он чертовски скучен — he is a confounded bore
так чертовски нелепо — so dashed absurd
она чертовски хороша! — she is parlous beautiful!
чертовски красивый гол — a peach of a goal
чертовски хорошее пиво — uncommon good beer
ну, это чертовски подло — well, it's blamed mean
чертовски хороший обед — confoundedly good dinner
чертовски, очень, сильно — as heck
чертовски хорошая книга — a thumping good book
чертовски хорошая пьеса — thumping good play
она чертовски некрасива — she's a real dog
чертовски, адски, ужасно — as hell
нам чертовски не повезло! — that was ill-luck with a vengeance!
чертовски славный парень — a bang good chappie
чертовски хорошая лошадь — a clinking good horse
чертовски надоедливый тип — infernal nuisance
этот язык чертовски труден — it is a beastly difficult language to learn
чертовски жарко, адская жара — it is infernally hot
это чертовски долгая поездка — that's a hell of a long trip
становится чертовски холодно — it gets almighty cold
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- devilish |ˈdevəlɪʃ| — дьявольски, ужасночертовски смешно / хорошо / холодно — devilish funny / nice / cold
Примеры со словом «чертовски»
Чертовски жарко!
It's confoundedly hot!
Я чертовски голоден!
I'm blasted hungry!
Это чертовски дорого.
It's bleeding expensive.
Всё чертовски дорого.
Everything is so damn expensive.
Там чертовски холодно!
It's bloody cold out there!
Чертовски хороший фильм!
A darn good movie!
Сегодня чертовски холодно.
It's flipping cold today.
Это чертовски хорошая идея.
That's a bloody good idea.
Всё было так чертовски дорого.
Everything was so damn expensive.
Бензин стоит чертовски дорого.
The price of gas is pretty doggone high.
Это был чертовски хороший фильм.
It was a darned good movie.
Он чертовски симпатичный парень
He's a helluva nice guy.