Come away
амер. |ˈkəm əˈweɪ|
брит. |kʌm əˈweɪ|
Russian English
уходить, отламываться, отходить
глагол ↓
- уходить
come away from there — you are in danger
you're too near the stove, come away! — вы стоите слишком близко у печки, отойдите!
- отламываться; открываться; отходить; отскакиватьyou're too near the stove, come away! — вы стоите слишком близко у печки, отойдите!
the handle came away in her hand — ручка отломилась (и осталась) у неё в руках
I didn't tear out the page, it just came away in my fingers — я не вырывал страницу, она оторвалась сама
to come away none the wiser — уйти ни с чем; ≅ уйти несолоно хлебавши
I didn't tear out the page, it just came away in my fingers — я не вырывал страницу, она оторвалась сама
to come away none the wiser — уйти ни с чем; ≅ уйти несолоно хлебавши
Мои примеры
Словосочетания
come away none the wiser — уйти ни с чем
come away — отламываться; отскакивать; отцепляться
come away! — отойдите!
come away — отламываться; отскакивать; отцепляться
come away! — отойдите!
Примеры с переводом
Come away with me on my next holiday.
Поехали в следующий отпуск вместе.
I had to come away before the end of the party.
Мне пришлось уйти до конца вечеринки.
I pulled at the handle and it came away in my hand.
Я потянул за ручку, и она осталась у меня в руках.
When my hand came away, blood poured from the wound.
Когда я отпустил руку, из раны хлынула кровь.