Hot under the collar

*

Словосочетания

hot under the collar — разъярённый, взбешённый, выведенный из себя
get hot under the collar — выйти из себя; рассердиться
to get hot under the collar — рассердиться, выйти из себя

Автоматический перевод (AI)

жарко под воротником

Перевод по словам

hot  — горячий, жаркий, горячо, жарко, горячить, нагревать, пустая болтовня
under  — меньше, под, при, по, вниз, внизу, ниже, меньший, нижний, недолет
collar  — воротник, ошейник, воротничок, кольцо, схватить за ворот

Примеры

I don't understand why people are getting so hot under the collar about it.

Я не понимаю, почему люди так из-за этого бесятся.

He gets hot under the collar when something goes wrong. *

Он выходит из себя, когда что-нибудь не ладится.

He got hot under the collar when she addressed him like this. *

Он страшно смутился, когда она обратилась к нему таким образом.

She got very hot under the collar during her last examination. *

Она очень разволновалась на последнем экзамене.

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

She got a bit hot under the collar during the debate.  

He gets hot under the collar when people don't agree with him.  

There's no reason to get hot under the collar, I was only joking.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.