Indeed
912
наречие ↓
- (подтверждение) в самом деле, действительно
yes, indeed — конечно!, несомненно!
A friend in need is a friend indeed. — Друзья познаются в беде. (посл.)
междометие ↓
indeed? Is it really you? — неужели это вы?, вы ли это?
Мои примеры
Словосочетания
he is right indeed — он действительно прав
he was indeed a remarkable man — он был действительно замечательным человеком
such is indeed the case — именно так и обстоит дело
yes indeed! — точно
Примеры с переводом
I know that you can indeed do better than that.
Я знаю, что на самом деле вы способны на гораздо большее.
Thank you very much indeed.
Огромное вам спасибо.
The blood tests prove that Vince is indeed the father.
Анализы крови доказывают, что отцом действительно является Винс.
I didn't mind at all. Indeed, I was pleased.
Я совсем ничего не имел против. На самом деле, я был даже рад этому.
'He said he was too busy to see you.' 'Did he, indeed?'
— Он сказал, что слишком занят, чтобы вас принять. — Что, так и сказал?
Indeed, the rain may still come.
На самом деле, дождь ещё может пойти.
Most of the essays were very good indeed.
Большинство сочинений и впрямь были очень хороши.
I am a cautious man, indeed a timid one.
Я человек осторожный, и даже робкий.
They said the car would break down and indeed it did.
Они говорили, что автомобиль сломается, и это действительно случилось.
'Would it help if you had an assistant?' 'It would indeed.'
— Было бы лучше, если бы у вас был помощник? — Безусловно, да.
That is not merely a reason, but is indeed the entire point.
Это не просто какой-то повод, но в этом вообще заключается весь смысл.
