The speaker paused.
Оратор замолчал.
She paused for a moment.
Она на секунду замешкалась.
He paused on the bottom step.
На нижней ступеньке он помедлил.
The soloist paused in his song.
Певец-солист сделал паузу.
Joe paused to consider his answer.
Джо остановился, чтобы обдумать ответ.
He paused to adjust his spectacles.
Он остановился, чтобы поправить свои очки.
The speaker paused here for a moment.
Тут оратор на мгновение замолчал.
He paused to get his bearings.
Он остановился, чтобы сориентироваться.
I paused for a minute to regroup.
Я взял минутную паузу, чтобы перевести дух и собраться с мыслями.
At the top of the stairs, she paused.
На верхней ступеньке лестницы она остановилась.
She paused, searching for inspiration.
Она остановилась, в поисках вдохновения.
She paused for a fraction of a second.
Она на долю секунды остановилась.
She paused uncertainly, biting her lip.
Она нерешительно остановилась, прикусив губу.
He paused, afraid lest he say too much.
Он замолчал, испугавшись, что наговорит лишнего.
We paused briefly to look at the scenery.
Мы ненадолго задержалась, чтобы полюбоваться пейзажем.
She paused, waiting for Myles to say something.
Она остановилась, ожидая, что Майлз что-то скажет.
She paused for effect, then carried on speaking.
Она сделала эффектную паузу, а затем продолжила говорить.
He paused to jot a few notes on a slip of paper.
Он замолчал и набросал несколько строк на листке бумаги.
He paused for breath, then continued up the hill.
Он остановился перевести дух, а затем продолжил взбираться на холм.
He paused a moment to consider before responding.
Он немного помолчал, обдумывая, что ответить.
She paused, imagining the scene in her mind's eye.
Она помолчала, представив себе эту сцену в своём воображении.
Lindsay paused in the act of putting down the phone.
Линдсей промедлила, кладя трубку на рычаг.
He picked up the remote control and paused the movie.
Он взял пульт дистанционного управления и поставил фильм на паузу.
He paused for a moment as if to marshal his thoughts.
Он помолчал, как будто упорядочивая свои мысли.
She paused for a few seconds before crossing the street.
Она остановилась на несколько секунд, прежде чем перейти улицу.
George paused, and glanced significantly in my direction.
Джордж замолчал и бросил многозначительный взгляд в мою сторону.
Ruth paused to draw breath, her voice barely hiding her excitement.
Рут помолчала, чтобы перевести дыхание, почти не скрывая радости в голосе.
The hosts of our pursuers paused, billow-like, reared, and scattered.
Толпы наших преследователей остановились, вздыбились, подобно водяному валу, и хлынули в разные стороны.
They paused at the top of the stairs, doubtful as to which way to go next.
Они остановились на верху лестницы, не зная в какую сторону дальше идти.