Punitive
6 545прилагательное ↓
punitive laws — уголовное законодательство
punitive action — карательная мера, карательная акция
punitive damages — юр. денежное возмещение в виде наказания ответчика для примера
Мои примеры
Словосочетания
punitive confinement — тюремное заключение
punitive detention — содержание под стражей как наказание
punitive institution — карательное учреждение
punitive law — уголовный закон
punitive legislation — карательное законодательство
punitive measure — карательная мера
punitive treatment — карательное воздействие
punitive proceeding — уголовное судопроизводство
punitive censorship — карательная цензура
Примеры с переводом
The agency sent a letter, but took no punitive action.
Агентство направило письмо, но не предприняло никаких карательных мер.
The US could impose punitive tariffs on exports.
США могут наложить штрафные тарифы на экспорт.
The federal government will take punitive action against the company that polluted the river.
Федеральное правительство предпримет карательные меры против компании, которая загрязнила реку.
Historically natural disasters have often been interpreted by some as punitive or monitory measures against sin-ridden humanity.
Исторически сложилось, что стихийные бедствия часто трактовались некоторыми как кара или предостережение для погрязшего в грехах человечества.
Lobbyists complain that the bill would impose punitive taxes on the industry.
Лоббисты жалуются на то, что данный законопроект обложит эту отрасль непомерно высокими налогами.
Примеры, ожидающие перевода
The government is expected to take punitive steps against offenders.
The jury awarded punitive damages (=money paid to someone who is the victim of a crime).
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.