Would

 45
y  *
амер.
strong |wʊd|     weak |wəd|
брит.
strong |wʊd|     weak |wəd|  
Russian  English 
- форма прошедшего времени вспомогательного глагола will
- выражает волю, желание, склонность
I would not do it for anything — я ни за что не стану этого делать; я бы ни за что не сделал этого
he would not help me — он упорно отказывался мне помочь
I would have stayed there forever — я бы с удовольствием остался там навсегда
- выражает предпочтение
I would rather stay at home — я с большим удовольствием остался бы дома
I would rather not speak about it — мне бы не хотелось об этом говорить
- выражает сильное желание
I would I were young again — как я хотел бы вновь стать молодым
- выражает просьбу, приглашение или предложение (в вежливой форме)
would you (kindly) pass the salt? — вы не передадите мне соль?, пожалуйста, передайте (мне) соль
+2 would you like to see it? — вы не хотели бы это посмотреть?
- выражает предположение, сомнение
that would be he! — это, наверное /должно быть/, он!
+2 this explanation would seem satisfactory — этого разъяснения, по-видимому, достаточно
- выражает часто повторяющееся или привычное действие
he would often call on us — он, бывало, часто заходил к нам
she would get up very early — она, как правило, вставала очень рано
that's exactly like you — you would loose the keys
- в придаточном дополнительном служит для выражения будущего времени, согласованного с прошедшим временем в главном предложении
he told me he would be there — он сказал мне, что он там будет
- служит для образования форм 2-го и 3-го л. сослагательного наклонения в главном предложении при придаточном условия
he would come if you invited him — он бы пришёл, если бы вы его пригласили
+2 if he were in your place he would do it — он бы сделал это, будь он на вашем месте

существительное

- книжн. тяга, смутное желание или стремление
- (the would) воля (в противоп. долгу или необходимости)

Мои примеры

В выражениях, идиомах и прочем

it would seem — казалось бы  
the best plan would be... — самое лучшее было бы...  
it would seem so — по всей видимости, так  
would that! — хотелось бы мне, чтобы; о если бы!  

Примеры с переводом

He would do it.

Он непременно хотел это сделать.

Would you like a drink?

Хочешь что-нибудь выпить?

Would you like a mint?

Хотите мятную конфетку?

That would be her cat.

Это, вероятно, её кошка.

I would fain do it.

Я бы охотно это сделал.

That would be overkill.

Это было бы излишне.

He would not hurt a fly.

Он и мухи не обидит.

He told us he would come.

Он сказал нам, что придёт.

В других словарях:  МультитранWebsterFreeDictionaryForvo