Заплатить - перевод с русского на английский
pay
Основные варианты перевода слова «заплатить» на английский
- pay |peɪ| — платить, платиться, заплатить, оплачивать, уплачивать, поплатитьсязаплатить вдвое — pay double
заплатить взносы — to pay one's dues
заплатить жизнью — pay with life
заплатить выкуп за — to pay (a) ransom for
заплатить доллар за книгу — to pay a dollar for a book
дорого заплатить за что-л. — to pay a dear price for smth.
заплатить в шесть раз больше — to pay six times as much
заплатить любую разумную цену — to pay anything in reason
вы должны заплатить немедленно — you must pay at once
заплатить за что-л. своей жизнью — to pay for smth. with one's life
заплатить по счёту, расплатиться — to pay /to settle/ an account
заплатить сполна и ещё прибавить — to pay the full sum and smth. over
дорого заплатить за свое счастье — to pay dearly for one's happiness
дорого заплатить за свою прихоть — to pay (dearly) for one's whistle
заплатить сполна и ещё прибавить — pay the full sum and over
заплатить по ценам черного рынка — pay black market prices
заплатить несусветную сумму денег — to pay an ungodly price
ничего не оставалось, как заплатить — there was nothing for it but to pay up
заплатить налог в сумме ста долларов — to pay a hundred dollars in taxes
заплатить за что-л. очень высокую цену — to pay an exorbitant price for smth.
заплатить пять тысяч фунтов за картину — to pay five thousand pounds for the picture
заплатить за что-л. большую сумму денег — to pay a great sum for smth.
заплатить за что-л. слишком дорогой ценой — to pay too dear a price for smth.
заплатить такую-то сумму такому-то человеку — pay such and such sum to such and such person
дорого заплатить за своё счастье [за свой опыт] — to pay dearly for one's happiness [experience]
выплачивать компенсацию; заплатить компенсацию — pay compensation
заплатить вдвое больше, чем по показаниям счётчика — to pay double the meter
заплатить за себя; оплачивать счёт; расплачиваться — pay one's shot
Смотрите также
заплатить за выпивку — stand hand
мне заплатить за всех? — shall I settle for everybody?
заплатить компенсацию — make compensation
заплатить большой штраф — fined heavily
погасить долг, заплатить долг — redeem a debt
заплатить компенсацию за что-л. — to make /to pay/ compensation for smth.
увильнуть от уплаты, не заплатить — to elude payment
принуждать кого-л. заплатить деньги — to push smb. for payment
заплатить по счету; оплатить расходы — foot a bill
он готов был заплатить двести долларов — he went as high as $ 200
расплатиться с долгами; заплатить все долги — get out of debt
хорошо заплатить за честно отработанный день — to give a fair day's wage for a fair day's work
понести суровое наказание [заплатить большой штраф] — to be punished [fined] heavily
цена, которую готовы заплатить покупатели; цена спроса — demand price
расплатиться с долгами; заплатить долги; поправить дела — get out from under
платить за угощение; заплатить по счету; платить по счёту — pick up the tab
он вам припомнит /заставит вас дорого заплатить за/ это замечание — he will score up that remark against you
его хозяину пришлось заплатить за несколько его междугородных телефонных разговоров — he stuck his host for the cost of several long-distance calls
заплатить надбавку к цене, взимаемой продавцом за отсрочку расчёта по фондовой сделке — give on
предложение заплатить одинаковую цену за акции, предъявленные в течение фиксированного срока — any-and-all bid
держать пари на невыгодных для себя условиях (при проигрыше заплатить больше, чем получить при выигрыше) — to give /to lay/ odds
а) заплатить (наличными); раскошелиться; отслюнить (сумму); б) высказаться определённо, выложить всё начистоту — to lay /to put/ it on the line
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- paid |peɪd| — оплаченный, нанятыйПримеры со словом «заплатить»
Я заставлю его заплатить!
I'll make him pay!
Сколько вы готовы заплатить?
How much are you prepared to pay?
Сколько она готова заплатить?
How much is she prepared to pay?
Сколько они готовы заплатить?
How much are they willing to pay?
Сперва я должен ему заплатить.
I have to pay him first.
Я должен заплатить наши долги.
I ought to pay our debts.
Могу ли я заплатить кредитной картой?
Can I pay by credit card?
Каким способом вы бы хотели заплатить?
How would you like to pay?
Его заставили заплатить по счёту в баре.
He got stuck with the bar bill.
Ему следует заплатить за корм для коровы.
He should pay for the feed of his cow.
Примерно такую цену я и надеялся заплатить.
That's the sort of price I was hoping to pay.
Вы также можете заплатить чеком или наличными.
You can also pay by cheque, or by cash.