Интеллектуал - перевод с русского на английский
intellectual, highbrow, egghead, longhair
Основные варианты перевода слова «интеллектуал» на английский
- intellectual |ˌɪntəˈlektʃʊəl| — интеллектуал, интеллигент, мыслящий человек, творческий работникСмотрите также
интеллектуал; интеллигент; очкарик — pointy head
костяная голова; профессионал; интеллектуал — ivory dome
характерный для интеллектуалов; интеллектуальный; интеллектуал — point-head
Примеры со словом «интеллектуал»
Сатира — оружие интеллектуалов.
Satire is an intellectual weapon.
Марка очень интеллигентный. / Марк — большой интеллектуал.
Mark's very intellectual.
Он слывёт интеллектуалом. / У него репутация разумного человека.
He is reputed to be intelligent.
Несмотря на свою любовь к чтению, она не считала себя интеллектуалом.
In spite of her love of reading she denied being an egghead.
Надменные интеллектуалы долго считали рок-музыку недостойной серьёзного изучения.
Prideful intellectuals long considered rock music unworthy of serious study.
Европейские интеллектуалы уже долго обсуждают последствия мирового доминирования американской поп-культуры.
European intellectuals have long debated the consequences of the hegemony of American popular culture around the world.
Благородный дикарь был стереотипом, который нравился интеллектуалам восемнадцатого века, считавшим европейскую цивилизацию упадочной и испорченной.
The noble savage was a stereotype that appealed to 18th-century intellectuals, who viewed European civilization as decadent and corrupt.
Там обычно собираются интеллектуалы.
The highbrows usually congregate in there.
Интеллектуалы живут в своем собственном мире.
The pointy-heads seem to be living in a world of their own.
Это настоящие всезнающие интеллектуалы с рафинированными вкусами.
These are your typical intellectual know-it-alls with overrefined tastes.