Камешек - перевод с русского на английский

stone, calculus

Основные варианты перевода слова «камешек» на английский

- stone |stəʊn|  — камень, стоун, камешек, косточка, драгоценный камень, тумба, зернышко
плоский камешек; голыш — drake stone
он бросил плоский камешек, и камешек запрыгал по воде — he skimmed a flat stone across the water

Смотрите также

это камешек в ваш огород — that's a fling at you
круглый камешек; игра в камешки; галька — jack-stone
это по вашему адресу, это камешек в ваш огород — that's a dig at you
это было замечание по вашему адресу, это камешек в ваш огород — that was a thrust at you

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- pebble |ˈpebl|  — галька, голыш, булыжник, линза из горного хрусталя
он снял ботинок и вытащил камешек, который мешал ходить — he took off his shoes and removed the pebble that offended him

Примеры со словом «камешек»

Он бросил в меня камешек.
He chucked a pebble at me.

Он держал камешек на своей ладони.
He held the pebble in the palm of his hand.

Камешек я бросил в пруд, и на воде появились круги.
The pebble made ripples in the pond when I threw it in.

Камешек в каблуке его ботинка засел довольно плотно.
The pebble in the heel of his shoe was pretty well wedged.

Джарвис перевернул всё в поисках кольца. (досл. перевернул каждый камешек)
Jarvis left no stone unturned in his search to find the ring.

Последнее замечание было камешком в мой огород.
That last remark was a dig at me.