Коньяк - перевод с русского на английский
cognac, brandy, French brandy, eau-de-vie
Основные варианты перевода слова «коньяк» на английский
- cognac |ˈkəʊnjæk| — коньякконьяк из спиртов трёхлетней выдержки — one-star cognac
коньяк из спиртов пятилетней выдержки — three-star cognac
марочный коньяк из спиртов длительной выдержки — cognac of very special old pale quality
пить коньяк — to tipple brandy
коньяк; бренди — peach brandy
дрянной коньяк — trashy brandy
коньяк сделал своё дело — the brandy has done its work
Смотрите также
коньяк; виски, водка — eau de vie
алкогольный напиток; грота-шкот; коньяк — main-sheet
Примеры со словом «коньяк»
Он заказал рюмку коньяка.
He ordered a cognac.
Они завершили ужин коньяком.
They topped off their dinner with a cognac.
Поужинав, она выпила коньяка.
She followed dinner with a brandy.
В ту ночь она прикончила бутылку коньяка.
She killed a bottle of brandy that night.
Она любит добавить в чай капельку коньяку.
She likes to add a drop of brandy to her tea.
Бренда быстро опрокинула в рот свой коньяк.
Brenda knocked the brandy back quickly.
Налитый в рюмку коньяк слегка расплескался.
A little cognac slopped over the edge of the glass.
Лучшие бренди производятся в провинции / регионе Коньяк.
The finest brandies are made in Cognac.
Он поднялся из-за стола, так и не притронувшись к коньяку.
He rose from the table, leaving his brandy untouched.
У нас была бочка коньяка, которую мы расходовали как можно экономнее.
We had a barrel of brandy which we husbanded as well as we could.
Обильно полейте коньяком корж, который настолько порист, что поглотит большую часть жидкости.
Generously pour the brandy over the cake, which is so spongy that it will absorb most of the liquid.
Коньяк за мой счет.
The cognac's on me.