Мозги - перевод с русского на английский

brain, brains

Смотрите также: мозг

Основные варианты перевода слова «мозги» на английский

- brain |breɪn|  — мозг, мозги, головной мозг, ум, голова, рассудок, умница
мои протухшие мозги, моя повреждённая головушка — my addled brain
- brains |ˈbreɪnz|  — мозги, ум, разум, интеллект, рассудок, киносценарист
мозги (блюдо) — dish of brains
выбить кому-л. мозги — beat someone's brains out
вышибить мозги, убить — to beat out smb.'s brains
ещё 5 примеров свернуть

Смотрите также

мозги — the top storey
иссушать мозги — to ossify the mind
проветрить мозги — to blow the cobwebs away
мозги прочистить — put head straight
серое вещество; мозги — gray matter
не пытайся запудрить мне мозги! — don't come the raw prawn with me!
вводить в заблуждение; пудрить мозги — pull a swiftie
не забивай себе голову /мозги/ пустяками — don't store your mind with trivial
мозги набекрень; пустоголовый; помешанный — addle-headed
дать исчерпывающую информацию; приводить в порядок; мозги прочистить — straighten out

Примеры со словом «мозги»

Мои мозги гудели.
My brain was in a buzz.

Не слишком перенапрягай мозги.
Don't strain your mind too much.

Алкоголь затуманивает его мозги.
Alcohol fogs his brain.

Сегодня у меня мозги не работают.
My mind is constipated today.

Головой поработай! / Включи мозги.
Use a bit of common.

У неё есть мозги, у меня есть мускулы.
She has the brains, I have the brawn.

Пропаганда промыла мозги многим людям.
The propaganda brainwashed many people

Мозги ему достались по отцовской линии.
He gets his brains from his father's side.

Она напрягала мозги, чтобы что-нибудь сказать.
She was racking her brains for something to say.

От всего этого пьянства у него мозги протухли!
All that drink has addled his brains!

Ветка упала с дерева и едва не вышибла мне мозги.
The tree limb fell and nearly brained me.

Эта религиозная группа промывает мозги молодёжи.
Young people are being brainwashed by this religious group.