Основные варианты перевода
- my |maɪ| — мой, моя, мое, мои, свой, свое, принадлежащий мне мои финансы — my finance
это мои дети — these are my children
мои денежки тают — my blunt is getting shy
- mine |maɪn| — мой, моя, мое, мои, принадлежащий мне это мои дети — these are my children
мои денежки тают — my blunt is getting shy
мои силы иссякли — my strength was gone
мои часы отстают — my watch loses
он стянул мои часы — he swiped my watch
мои часы в закладе — my watch is at my uncle's
мои часы сломались — my watch is bust
он стащил мои носки — he crooked my socks
мои часы идут точно — my watch neither gains nor loses
он понял мои намёки — my hints were not lost upon him
мои летние каникулы — my summer holidays
он одобрил мои планы — he gave my plans the nod
мои часы идут вперёд — my watch is fast
мои волосы развились — my hair is out of curl
мои туфли износились — my shoes are worn out
мои ближайшие соседи — my immediate neighbours
все мои планы рухнули — it was the defeat of all my plans
мои часы ходят хорошо — my clock is a good goer
мои часы идут неточно — my watch is wrong
он пропустит мои вещи — he will pass my things
мои собственные слова — my own words
кто трогал мои бумаги? — who has been meddling with my papers?
мои окна выходят в сад — my windows overlook the garden
Мои часы остановились. — My watch has run down.
не трогайте мои бумаги — don't disturb my papers
это нарушает мои планы — this interferes with my plans
мои доходы уменьшились — my income has shrunk
мои ботинки промокают; ≅ мои ботинки прохудились — my shoes take in water
а) запомните мои слова; б) попомните мои слова; помяните моё слово — mark my words
ещё 27 примеров свернуть мои часы отстают — my watch loses
он стянул мои часы — he swiped my watch
мои часы в закладе — my watch is at my uncle's
мои часы сломались — my watch is bust
он стащил мои носки — he crooked my socks
мои часы идут точно — my watch neither gains nor loses
он понял мои намёки — my hints were not lost upon him
мои летние каникулы — my summer holidays
он одобрил мои планы — he gave my plans the nod
мои часы идут вперёд — my watch is fast
мои волосы развились — my hair is out of curl
мои туфли износились — my shoes are worn out
мои ближайшие соседи — my immediate neighbours
все мои планы рухнули — it was the defeat of all my plans
мои часы ходят хорошо — my clock is a good goer
мои часы идут неточно — my watch is wrong
он пропустит мои вещи — he will pass my things
мои собственные слова — my own words
кто трогал мои бумаги? — who has been meddling with my papers?
мои окна выходят в сад — my windows overlook the garden
Мои часы остановились. — My watch has run down.
не трогайте мои бумаги — don't disturb my papers
это нарушает мои планы — this interferes with my plans
мои доходы уменьшились — my income has shrunk
мои ботинки промокают; ≅ мои ботинки прохудились — my shoes take in water
а) запомните мои слова; б) попомните мои слова; помяните моё слово — mark my words
мои глаза — mine eyes
глаза мои — those windows of mine (Shakespeare)
это их книги, а не мои — those books are theirs, not mine
все мои прежние романы — all the old loves of mine
я и мои (родные), я и моя семья — me and mine
глаза мои — those windows of mine (Shakespeare)
это их книги, а не мои — those books are theirs, not mine
все мои прежние романы — all the old loves of mine
я и мои (родные), я и моя семья — me and mine
Смотрите также
эти мои дурные манеры — that ill manners
он пропустит меня [мои вещи, эту статью] — he will pass me [my things, this article] through
разве мои слова имеют хоть какое-нибудь значение? — what does it matter what I say?
вы вкладываете в мои слова больше, чем я имел в виду — you are reading more into what I said than was intended
мои слова к вам не относятся; говоря это, я не имел в виду вас — what I said does not apply to you
он пропустит меня [мои вещи, эту статью] — he will pass me [my things, this article] through
разве мои слова имеют хоть какое-нибудь значение? — what does it matter what I say?
вы вкладываете в мои слова больше, чем я имел в виду — you are reading more into what I said than was intended
мои слова к вам не относятся; говоря это, я не имел в виду вас — what I said does not apply to you
