Нужды

needs

Смотрите также: нужда

Основные варианты перевода

- needs |niːdz|  — потребности, нужды
нужды рекламы — advertising needs
военные нужды — war needs
учебные нужды — training needs
ещё 27 примеров свернуть

Смотрите также

тиски нужды — pinch of poverty
выводить из нужды — relieve from need
нет нужды добавлять ... — needless to add ...
непосредственные нужды — immediate demands
вода на непитьевые нужды — outdoor water
расходы на военные нужды — armament expenditures
нагрузка на бытовые нужды — hotel load
кредит на временные нужды — bridging credit
кредиты на сезонные нужды — seasonal borrowings
на всём лежала печать нужды — there was an air of poverty
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- requirements |rɪˈkwaɪrmənts|  — требование, потребность, необходимое условие, нужда
нефинансируемые нужды — unfunded requirements
местные нужды, потребности — local requirements
расход энергии на собственные нужды — auxiliary power requirements
расход тепловой энергии на собственные нужды — auxiliary heat requirements
расход электрической энергии на собственные нужды — auxiliary electricity requirements
- auxiliary |ɔːɡˈzɪlɪərɪ|  — вспомогательное устройство, помощник, вспомогательный глагол
расход электроэнергии на собственные нужды — auxiliary power consumption
энергия, расходуемая на собственные нужды электростанции — generating station auxiliary energy
- needlessly |ˈniːdləslɪ|  — бесполезно, ненужно
без нужды тратить силы — to energize needlessly
без нужды ставить под удар войска — to expose troops needlessly

Примеры со словом «нужды»

В насилии нет нужды.
There is no need for violence.

Присяжным нет нужды совещаться.
There is no need for the jury to retire. (Pink Floyd, "The Wall")

Нет нужды жадничать, хватит всем.
There's no need to get greedy — there's plenty for everyone.

Нет никакой нужды так выражаться!
There's no call for that kind of language!

Это может удовлетворить её нужды.
This may answer her needs.

Нет нужды распространяться об этом.
It is needless to dilate.

Бездомные живут в условиях повальной нужды.
A general state of need exists among the homeless.

Ей нет нужды искать у других остроумные словечки.
She need not go to others for her bons mots.

Мы стараемся чутко реагировать на нужды клиентов.
We try to be responsive to the needs of the customer.

В идеальном мире не было бы никакой нужды в полиции.
In an ideal world there would be no need for a police force.

Этих запасов недостаточно, чтобы удовлетворить наши нужды.
These supplies are inadequate to meet our needs.

Он разделил свои силы, атаковал там, где в этом не было нужды.
He divided his forces, struck where there was no use in striking.