Обязан - перевод с русского на английский

must, obliged, bound, liable, owing, owe

Смотрите также: обязанный

Основные варианты перевода слова «обязан» на английский

- obliged |əˈblaɪdʒd|  — обязанный, принужденный
я вам очень обязан — I'm tremendously obliged to you
я вам чрезвычайно обязан — I am greatly obliged to you
очень благодарен, крайне Вам обязан — much obliged to you
я вам очень благодарен /признателен, обязан/ — I am much obliged to you
- bound |baʊnd|  — связанный, обязанный, обязательный, ограниченный, направляющийся
по закону он обязан сделать это — he is legally bound to do it
- owing |ˈəʊɪŋ|  — обязанный, должный, причитающийся, оставшийся неуплаченным
я вам многим обязан — I'm greatly owing to you
- owe |əʊ|  — быть должным, причитаться, быть в долгу, быть обязанным кому-л.
я обязан вам жизнью — I owe it to you that I am still alive
чему я обязан такой честью? — to what do I owe this honour?
я многим обязан его советам — I owe much to his guidance
своим освобождением я обязан вашему заступничеству — I owe my release to your advocacy

Смотрите также

работодатель обязан — employer is obligated
обязан своим происхождением — it owes its origin to
я вам обязан своим спасением — you have been the salvation of me
он обязан делать это каждое утро — he is supposed to do this every morning
ты обязан /должен/ меня выслушать — you've got to listen to what I say
в значительной степени обязан чему-л. — in a greater part due to smth.
обязан своим существованием тому, что — owes its existence to the fact that
в суде свидетель обязан говорить правду — a witness in court is obligated to tell the truth
я вам очень обязан за всё, что вы сделали — I feel under obligation to you for all you've done
я не обязан давать вам отчёт о своих поступках — I am not accountable to you for my actions
ещё 7 примеров свернуть

Примеры со словом «обязан»

Я вам очень обязан.
I am very much in your debt.

Я обязан вам жизнью.
I owe it to you that I am still alive.

Всем этим я обязан вам.
I owe it all to you.

Мы обязаны им помогать.
We have an obligation to help them.

Мы обязаны отработать долг.
We must work off the debt.

Я обязан исполнять свой долг.
I'm obliged to do my duty.

Платить налоги обязан каждый.
Everyone has the responsibility to pay taxes.

Он обязан содержать свою семью.
He has a duty to support his family.

Я обязан сделать то, что вам обещал.
I am bound to do what I promised you.

Он был обязан своим состоянием отцу.
He owed his wealth to his father.

Мы обязаны подчиняться его приказам.
We are expected to obey his commands.

По закону, вы обязаны пристёгиваться.
You are required by law to wear a seat belt.