Омрачать - перевод с русского на английский

darken, overshadow, cloud, overcloud, shadow, alloy, gloom

Основные варианты перевода слова «омрачать» на английский

- cloud |klaʊd|  — омрачать, омрачаться, мутить, покрывать облаками, покрываться облаками
омрачать отношения — cloud regulations
омрачать переговоры — cloud the talks
омрачать совещание в верхах — cloud a summit
- shadow |ˈʃædəʊ|  — затенять, омрачать, осенять, предвещать, следовать по пятам
омрачать — project a shadow
отбрасывать тень; омрачать — throw a shadow

Смотрите также

омрачать надежды — damp hopes
омрачать чьи-л. надежды — to damp smb.'s hopes
охлаждать пыл; омрачать — throw a chill
расхолаживать; охлаждать пыл; омрачать — cast a chill
омрачать перспективу; разрушать надежду — extinguish the prospect

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- Mar |mɑːr|  — повредить, портить, ударить, искажать
омрачать отношения; портить отношения — mar relations

Примеры со словом «омрачать»

Он не хотел омрачать их счастья.
He didn't want to cast a shadow on their happiness.

Порою грусть омрачала его рассудок.
Sometimes melancholy begloomed his mind. (J. Corry)

Её постыдный секрет омрачал ей счастье.
Her guilty secret was a blight on her happiness.

Мимолётные мысли о дурном, которые омрачают его душу.
The passing thoughts of evil which overcloud his soul.