Погашенный - перевод с русского на английский

canceled, extinguished, amortized, cancelled, gotten

Смотрите также: погасить

Основные варианты перевода слова «погашенный» на английский

- canceled |ˈkænsəld|  — отмененный, аннулированный, погашенный
погашенный чек — canceled cheque
аннулированный чек; погашенный чек; оплаченный чек — canceled check
- cancelled |ˈkænsəld|  — отмененный, аннулированный, погашенный
недействительный чек; аннулированный чек; погашенный чек — cancelled cheque

Смотрите также

погашенный долг — liquidated debt
погашенный аванс — paid off advance
погашенный талон — redeemed voucher
погашенный сигнал — dark signal
погашенный вексель — discharged bill
погашенный давностью — barred by statue of limitations
оплаченный, погашенный долг — paid debt
погашенный чек; оплаченный чек — paid cheque
погашенный давностью; со сроком давности — time-barred
погашенный в рассрочку; погашаемый в рассрочку — repayable by installments
заём, погашенный тиражами; заём, погашаемый тиражами — redeemable loan
исполняемый досрочно; погашенный досрочно; исполненный — called away

Примеры со словом «погашенный»

Померк печальный факел Мортимера, / Погашенный тщеславием постыдным. (У.Шекспир, "Генрих VI", пер.Е.Бируковой)
Here dies the dusky torch of Mortimer, / Chok'd with ambition of the meaner sort

Погаси свет!
Stash the glim!

Я всё-таки погасил этот кредит.
I finally paid off the loan.

Он погасил неровно горящую свечу.
He put out his flaring candle.

Он пытается погасить игорные долги.
He is trying to pay off gambling debts.

Акции были проданы, чтобы погасить кредит.
The stock was sold to liquidate the loan.

Он не смог погасить долги перед ростовщиком.
He was unable to repay his debts to the moneylender.

На сцене погасили свет, чтобы сменить декорации.
The stage was blacked out to hide a change of scenery.

Если вы не погасите кредит, банк придёт и изымет ваш автомобиль.
If you don't pay off the loan, the bank will come and repossess your car.

Ему понадобится ещё несколько лет, чтобы погасить остаток кредита.
He'll need several more years to pay off the rest of the loan.

На то, чтобы погасить пламя, понадобилось двенадцать пожарных машин.
It took twelve fire engines to tackle the blaze.

Ветеран имеет право досрочно погасить заем без уплаты каких-л. штрафов.
The veteran has the right to prepay the loan without any penalties.