Положены

Смотрите также: положенный

дело /обвинение/, в основу которого положены косвенные доказательства /улики/ — a case of circumstantial evidence
- put |pʊt|  — класть, ставить, помещать, сажать, подвергать, приводить, деть
его стихи были много раз положены на музыку — his poems have been put to music many times

Примеры со словом «положены»

Различные законопроекты были положены под сукно и преданы забвению.
The various bills have been relegated to the dust of official pigeonholes.

Где этим книгам положено быть?
Where do these books belong?

Планам по слиянию был положен конец.
Plans for a merger have been scotched.

Мне не положено никому рассказывать.
I'm not supposed to tell anyone.

Не положено, чтобы учителя били детей.
It is not the done thing for teachers to hit children.

Она знает алгебру (в положенном ей объеме).
She knows her algebra.

Офицерам не положено носить бороду или усы.
The officers are not to wear moustaches or beards.

Ни разу ещё они не закончили работу, как положено.
Not once did they finish a job properly.

Певец, как и положено, вновь появился на сцене на бис.
The singer duly appeared back on stage for an encore.

В положенный срок королева благополучно родила принца.
The queen was in due time safely delivered of a prince.

В это время детям уже положено лечь спать /быть в постели/.
The kids are supposed to be in bed by now.

Он, как и положено, сделал запись об этом в судовом журнале.
He duly noted the fact in his ship's log.