Приличное

Смотрите также: приличный

приличное место — reputable employment
изрядное /приличное/ расстояние — smart distance
порядочное /приличное/ расстояние — some /quite a/ distance
порядочное расстояние; приличное расстояние — quite a distance
- decent |ˈdiːsnt|  — приличный, порядочный, пристойный, скромный, подходящий, славный
вино вполне приличное — the wine is quite decent
- seemly |ˈsiːmlɪ|  — приличный, подобающий, приличествующий
приличное поведение — seemly conduct
- respectable |rɪˈspektəbl|  — респектабельный, почтенный, приличный, представительный, порядочный
приличное поведение — respectable behaviour
- decorous |ˈdekərəs|  — приличный, пристойный, соблюдающий приличия
благопристойное /приличное/ поведение — decorous conduct
- presentable |prɪˈzentəbl|  — презентабельный, респектабельный, приличный
приличное платье — presentable clothes
- passable |ˈpæsəbl|  — сносный, проходимый, удовлетворительный, проезжий, судоходный
удовлетворительное /приличное/ знание французского языка — a passable knowledge of French

Примеры со словом «приличное»

Довольно приличное количество людей собралось посмотреть на это зрелище.
A goodly number of people gathered to watch the spectacle.

В универмаге "Sears" можно купить вполне приличное пальто за гораздо меньшие деньги.
You can get a perfectly good coat at Sears for a lot less money.

Он сколотил себе приличное состояние.
He made a pretty fortune.

Я хотел бы поесть что-нибудь приличное.
I want some good scarf.

Нам пришлось идти пешком приличное расстояние.
We had to walk a smart distance.

Это приличное заведение, и я не потерплю здесь никакого разврата.
This is a respectable place and there isn't going to be any immoral horsing around.

Ланч был очень даже приличным.
He had eaten a very tolerable lunch.

Приличную работу найти тяжело.
It's hard to find a decent job.

Он получал приличную зарплату.
He earned a substantial wage.

Он отпил приличную порцию пива.
He necked a good share of beer.

Она получает приличную зарплату.
She earns a respectable salary.

Она родом из очень приличной семьи.
She comes from a very respectable family.