Промолчать - перевод с русского на английский

keep silent, say nothing, save one's breath

Основные варианты перевода слова «промолчать» на английский

- say nothing  — промолчать, ничего не сказать, ничего не говорить, говорить ничего, не говорить, не говорить ничего, произнести ни слова, ничего говорить, ничего сказать, говоря
он предпочёл промолчать — he elected to say nothing
- save one's breath  — не тратить лишних слов, промолчать
промолчать, не тратить лишних слов — to save one's breath / wind

Смотрите также

промолчать — to sing dumb
он счёл необходимым выступить, он считал себя не вправе промолчать — he felt called upon to speak

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- silence |ˈsaɪləns|  — заставить замолчать, заглушать, успокаивать
благоразумно промолчать — maintain a discreet silence

Примеры со словом «промолчать»

Я сдержал гнев и промолчал.
I swallowed my anger and kept quiet.

Грэм промолчал, но она видела, что её слова попали в цель.
Graham didn't reply, but she could see her words had hit home.

Ей следовало бы прикусить язычок /помалкивать/. / Лучше бы она промолчала.
She should have bitten her tongue.

С твоей стороны было мудро сохранять молчание. / Вы правильно поступили, что промолчали.
It was wise of you to remain silent.