Основные варианты перевода
- tear |ter| — рваться, рвать, слезиться, разрываться, разрывать, отрываться, отрыватьСмотрите также
разрываться на части /колебаться/ между чем-л. — to be torn between smth.
разрываться на части между; разрываться на части; колебаться — be torn between
Примеры со словом «разрываться»
При ударе пуля разрывается.
The bullet explodes on impact.
Моё сердце разрывалось от жалости к ней.
My heart was yearning over her.
При виде её слёз у меня разрывалось сердце.
Her tears rent my heart.
Он разрывался между страхом и любопытством.
His emotions swung between fear and curiosity.
Он разрывался надвое /между двумя вариантами/.
He was torn two ways.
Он почувствовал, что разрывается между долгом и любовью.
He felt a tension between duty and love.
Моё сердце разрывалось при мысли о том, что она там совсем одна.
The thought of her out there alone tore at my heart.
У неё разрывалось сердце при мысли о том, что их лошадей отправят на живодерню.
She felt heart-broken at the thought of their horses going to the knacker's.
Она разрывалась между своей любовью к танцам и боязнью выступать перед публикой.
She was torn between her love of dancing and her fear of performing in public.
Американские физики вышли из войны, разрываясь между двумя противоречивыми ощущениями.
American physicists emerged from the war torn between two contradictory sensations.
Телефон буквально разрывался, когда я вошел.
The phone was ringing off the hook when I came in.
