Умоляющий - перевод с русского на английский

appealing, beseeching, pleading, begging, imploring, supplicant

Смотрите также: умолять

Основные варианты перевода слова «умоляющий» на английский

- appealing |əˈpiːlɪŋ|  — привлекательный, умоляющий, трогательный, подкупающий
умоляющий тон — appealing tone
умоляющий взгляд [тон, жест] — appealing glance [tone, gesture]
умоляющий жест; призывный жест — appealing gesture
- imploring |ˌɪmˈplɔːrɪŋ|  — умоляющий
умоляющий взгляд — imploring glance

Смотрите также

умоляющий тон /голос/ — a tone of entreaty
безмолвный умоляющий взгляд — mute look of appeal
умоляющий [извиняющийся] тон /голос/ — a tone of entreaty [of apology]

Примеры со словом «умоляющий»

Не уходи. Умоляю тебя.
Don't go. I implore you.

Они умоляли её помочь.
They implored her to help.

Умоляю тебя, помоги мне.
I entreat you to help me.

— Не уходи, — умолял я её.
'Don't go,' I implored her.

Мойра умоляла его остаться.
Moira pleaded with him to stay.

Они просили, нет, умоляли нас.
They asked us, nay, begged us.

"Не уходите!", — умолял Роберт.
'Don't go!' Robert pleaded.

Друзья умоляли его не уезжать.
His friends entreated him not to go.

Он умолял, чтобы она его простила.
He begged that she would forgive him.

Я умоляю тебя оставить меня в покое.
I appeal to you to let me alone.

Раненый солдат умолял пощадить его.
The wounded soldier begged for mercy.

Он умолял доктора дать ему лекарство.
He begged the doctor for medicine.