Основные варианты перевода слова «частью» на английский
- part |pɑːrt| — частью, частично, отчастис любой частью поля — any part of field
главным образом; большей частью — for the most part
быть неотъемлемой частью контракта — be an integral part of the contract
некоторое время я была частью его жизни — for a while I was part of his space
головка является нераздельной частью болта — the head is an integral part of a bolt
управление ритмической частью сопровождения — rhythm part control
воды, являющиеся составной частью территории — waters forming part of the territory
фермер, владеющий частью хозяйства и арендующий другую часть — a part owner
Смотрите также
окна с опускной частью — controlled drop section windows
заведующий учебной частью — head of the curriculum department
буфет с выступающей частью — breakfront sideboard
пашина с бифштексной частью — steak-in flank
конверт с прозрачной частью — envelope with a transparent panel
криостат с хвостовой частью — tailed cryostat
крыло с подфюзеляжной частью — gross wing
владеть меньшей частью акций — hold a minority share
владеть большей частью акций — hold a majority share
ракета с ядерной боевой частью — atomic-capable missile
ракета с фугасной боевой частью — demolition missile
тиски с открытой передней частью — split-front vise
мост с уширенной проезжей частью — widened bridge
ковка заготовки с внешней частью — open-ended forging
кран с верхней поворотной частью — slewing upper structure crane
оснащённый ядерной боевой частью — nuclear armed
паяльник с широкой рабочей частью — hatchet iron
наплавной мост с разводной частью — pontoon-swing bridge
со слабой средней частью туловища — slim-middled
книжный шкаф с выступающей частью — breakfront bookcase
ракета с химической боевой частью — toxic rocket
обод с углублённой средней частью — petticoat rim
маска с прозрачной лицевой частью — translucent face mask
мост со складной подъёмной частью — jackknife bridge
складка с плоской сводовой частью — flat-topped fold
опалубка с откидной верхней частью — drop-head form
снаряд с обычной оживальной частью — common pointed shell
айсберг с высокой надводной частью — iceberg with a high above-water portion
Примеры со словом «частью»
Ревность была частью его характера.
Jealousy was a component of his character.
Эта семья владела большей частью земли.
That family owned the most land.
Она стала неотъемлемой частью их жизни.
She had become an integral part of their lives.
Он был частью антивоенной контркультуры.
He was part of the antiwar counterculture.
Гайки и болты являются частью автомобиля.
Nuts and bolts belong to a car.
Еда была самой лучшей частью этого отпуска.
The best part of the holiday was the food.
Молоко должно быть частью сытного завтрака.
Milk should be part of a nourishing breakfast.
Эта ссора была всего лишь частью их репризы.
The argument was just part of their act.
Гарольд является частью сплочённой команды.
Harold is part of a tightly knit team.
Этот район является органичной частью города.
This neighborhood is an organic part of the city.
Этот лес является частью королевских владений.
The forest is part of the king's domain.
Twitter стал повсеместной частью медиа-ландшафта.
Twitter has become an omnipresent part of the media landscape.