Основные варианты перевода
- jesting |ˈdʒestɪŋ| — шутки, шутливость, осмеяние шутки в сторону; кроме шуток — jesting apart
под видом шутки, в виде шутки — in jesting guise
под видом шутки, в виде шутки — in jesting guise
Смотрите также
злые шутки — wanton tricks
озорные шутки — sly jokes
плоские шутки — insipid jokes
шутки в сторону — joking aside
шутки в сторону! — no larks!
отпускать шутки — cut jokes
вечные его шутки — his eternal jokes
грубоватые шутки — cracker-barrel wit
неприличные шутки — dirty jokes
сказать шутки ради — say for a lark
озорные шутки — sly jokes
плоские шутки — insipid jokes
шутки в сторону — joking aside
шутки в сторону! — no larks!
отпускать шутки — cut jokes
вечные его шутки — his eternal jokes
грубоватые шутки — cracker-barrel wit
неприличные шутки — dirty jokes
сказать шутки ради — say for a lark
шутки ради; в шутку — in sport
ради шутки, в шутку — out of mere play
это совсем не шутки — you shouldn't treat that as a laughing matter
непристойные шутки — obscene jokes
хватит, брось шутки! — oh, come on, be serious!
для забавы, ради шутки — for sport's sake
шутки в сторону; однако — and now to be serious
отпускать избитые шутки — to make tired jokes
он не реагирует на шутки — he is impervious to jokes
сказать что-л. шутки ради — to say smth. for a lark
плоские комплименты [шутки] — insipid compliments [jokes]
подлая выходка; гадкие шутки — shabby tricks
шутки в сторону; это не шутка — not just kidding
сомнительные анекдоты /шутки/ — borderline jokes
ничего смешного!; хороши шутки! — as funny as a crutch!
его шутки никого не развеселили — his jokes all fell flat
сказать [сделать] что-л. шутки ради — to say [to do] smth. for a lark
шутки, понятные только посвящённым — some in jokes
вставить в выступление шутки, остроты — to gag a show
а) откалывать номера /шутки/; б) капризничать, «барахлить» (о машине) — to play pranks
ещё 20 примеров свернуть ради шутки, в шутку — out of mere play
это совсем не шутки — you shouldn't treat that as a laughing matter
непристойные шутки — obscene jokes
хватит, брось шутки! — oh, come on, be serious!
для забавы, ради шутки — for sport's sake
шутки в сторону; однако — and now to be serious
отпускать избитые шутки — to make tired jokes
он не реагирует на шутки — he is impervious to jokes
сказать что-л. шутки ради — to say smth. for a lark
плоские комплименты [шутки] — insipid compliments [jokes]
подлая выходка; гадкие шутки — shabby tricks
шутки в сторону; это не шутка — not just kidding
сомнительные анекдоты /шутки/ — borderline jokes
ничего смешного!; хороши шутки! — as funny as a crutch!
его шутки никого не развеселили — his jokes all fell flat
сказать [сделать] что-л. шутки ради — to say [to do] smth. for a lark
шутки, понятные только посвящённым — some in jokes
вставить в выступление шутки, остроты — to gag a show
а) откалывать номера /шутки/; б) капризничать, «барахлить» (о машине) — to play pranks
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- joke |dʒəʊk| — шутка, анекдот, посмешище, смешной случай, объект шуток, острота понять смысл шутки — see the point of a joke
ради шутки; в шутку — for a joke
он не понял моей шутки — my joke was wasted upon him
- jest |dʒest| — шутка, насмешка, высмеивание, посмешище, объект насмешек, острота ради шутки; в шутку — for a joke
он не понял моей шутки — my joke was wasted upon him
он не понимает этой шутки — he cannot see the joke
соль /смысл/ остроты /шутки/ — the best of the joke
не суметь передать соль шутки — to spoil a joke in the telling
он начал своё выступление с шутки — he introduced his speech with a joke
он не понял шутки, он принял шутку всерьёз — he took the joke in earnest
соль шутки или рассказа; соль рассказа; соль шутки — the cream of the joke
ещё 6 примеров свернуть соль /смысл/ остроты /шутки/ — the best of the joke
не суметь передать соль шутки — to spoil a joke in the telling
он начал своё выступление с шутки — he introduced his speech with a joke
он не понял шутки, он принял шутку всерьёз — he took the joke in earnest
соль шутки или рассказа; соль рассказа; соль шутки — the cream of the joke
с ним шутки плохи — he is not a man to jest with
- fun |fʌn| — веселье, забава, потеха, шутка шутки ради — just for fun
был неистощим на шутки — he bubbled over with fun on
веселья ради, шутки ради — for fun; in fun
был неистощим на шутки — he bubbled over with fun on
веселья ради, шутки ради — for fun; in fun
он был неистощим на шутки — he bubbled over with fun
шутки ради; чтобы посмеяться — in /for/ fun, for the fun of it, for the fun of the thing
это было совершено ради шутки — it was undertaken in the spirit of fun
чтобы посмеяться; веселья ради; шутки ради — for fun
чтобы посмеиваться; чтобы посмеяться; шутки ради — for the fun of it
ещё 5 примеров свернуть шутки ради; чтобы посмеяться — in /for/ fun, for the fun of it, for the fun of the thing
это было совершено ради шутки — it was undertaken in the spirit of fun
чтобы посмеяться; веселья ради; шутки ради — for fun
чтобы посмеиваться; чтобы посмеяться; шутки ради — for the fun of it
