Только что

Русское только что используется как для указаний на действие, связанное с настоящим, так и на действия, которые относятся к прошлому и с настоящим не связаны. В английском языке эти два временных аспекта имеют разные свойства

just — только что, только сейчас (обыкновенно употребляется с перфектной формой сказуемого и относится к моменту речи):

He has just gone out.Он только что вышел.

He said his sister had just left.Он сказал, что его сестра только что ушла

just now — только что (относится к прошедшему, не связанному с моментом речи и употребляется со сказуемым в форме Past Indefinite):

I saw him just now.Я его только что видел.

I saw him just a few minutes ago.Я его видел несколько минут назад.

Источник: Русско-английский объяснительный словарь. (Хидекель С.С., Кауль М.Р.)

Смотрите также: только