Акцент
Варианты перевода
accent — акцент, произношение, говор
Характерная манера произношения, свойственная человеку или группе людей, говорящих на определённом языке или диалекте.
She has a lovely French accent. / У неё прелестный французский акцент.
It can be difficult to understand him because of his strong accent. / Его бывает трудно понять из-за его сильного акцента.
He speaks English with almost no accent. / Он говорит по-английски почти без акцента.
I can't tell where her accent is from. / Не могу определить, откуда у неё такой акцент.
stress — ударение
Лингвистический термин, означающий выделение слога в слове или слова во фразе силой голоса. Синоним слова ‘ударение’.
In the word 'computer', the stress is on the second syllable. / В слове 'computer' акцент (ударение) падает на второй слог.
Russian words have unpredictable stress patterns. / В русских словах непредсказуемая схема расстановки акцентов (ударений).
You put the stress on the wrong word in that sentence. / Ты сделал акцент (ударение) не на том слове в этом предложении.
emphasis — упор, особое внимание, подчёркивание
Особое внимание, придаваемое чему-либо; выделение чего-либо как наиболее важного. Используется в выражении ‘сделать акцент на...’.
Our company puts a strong emphasis on customer satisfaction. / Наша компания делает сильный акцент на удовлетворённости клиентов.
The emphasis of the report is on the financial risks. / Основной акцент в докладе сделан на финансовых рисках.
In his speech, he placed emphasis on the need for unity. / В своей речи он сделал акцент на необходимости единства.
focus — фокус, основное внимание, центр внимания
Центральный пункт, на котором сосредоточено внимание или деятельность. Часто используется как синоним ‘emphasis’.
The main focus of our new strategy is international expansion. / Главный акцент нашей новой стратегии — это международное расширение.
Let's keep the focus on solving the problem, not blaming people. / Давайте сделаем акцент на решении проблемы, а не на поиске виноватых.
Her work has a strong historical focus. / В её работе сделан сильный исторический акцент.
highlight — яркое пятно, выделяющаяся деталь, цветовой акцент
Яркая, выделяющаяся деталь в чём-либо (например, в дизайне, искусстве, моде). Часто используется для описания цветового акцента.
The designer used red as a highlight in the neutral-colored room. / Дизайнер использовал красный цвет в качестве акцента в комнате нейтральных тонов.
The bright yellow pillows are a beautiful highlight against the grey sofa. / Ярко-жёлтые подушки — это красивый акцент на фоне серого дивана.
The main highlight of the collection was a series of handmade accessories. / Главным акцентом коллекции стала серия аксессуаров ручной работы.
brogue — сильный акцент, ирландский акцент, говор
Специфический термин для сильного регионального (особенно ирландского или шотландского) акцента. Это частный случай слова ‘accent’.
He spoke in a thick Irish brogue. / Он говорил с сильным ирландским акцентом (говором).
She had a charming Scottish brogue that was sometimes hard to understand. / У неё был очаровательный шотландский акцент (говор), который иногда было трудно понять.
I can't imitate his brogue at all. / Я совсем не могу имитировать его акцент (говор).
emphasize — подчёркивать, делать акцент, выделять
Глагол. Делать акцент на чём-либо, подчёркивать, выделять. Соответствует русскому словосочетанию ‘делать акцент’.
The teacher emphasized the importance of regular practice. / Учитель подчеркнул важность регулярной практики.
I want to emphasize that this is a team effort. / Я хочу выделить (подчеркнуть), что это командная работа.
He tapped the table to emphasize his point. / Он постучал по столу, чтобы сделать акцент на своей мысли.
accentuate — подчёркивать, выделять, делать заметнее
Глагол. Делать что-либо более заметным, выделять, подчёркивать. Часто используется, когда речь идёт о внешнем виде, дизайне или каких-то качествах.
This dress accentuates her slim figure. / Это платье делает акцент на её стройной фигуре (подчёркивает её).
The simple jewelry accentuated the beauty of the neckline. / Простое украшение делало акцент на красоте выреза (подчёркивало его).
The new lighting system accentuates the architectural details of the building. / Новая система освещения делает акцент на архитектурных деталях здания.
