Аттитюд

Варианты перевода

attitude — аттитюд, отношение, позиция, настрой

Общее сложившееся отношение или чувства к кому-либо или чему-либо, которые влияют на поведение.

He has a positive attitude towards his work. / У него позитивное отношение к своей работе.

I don't like your attitude, young man! / Мне не нравится твоё отношение (твой тон), молодой человек!

A change of attitude is needed to solve this problem. / Чтобы решить эту проблему, необходимо изменить подход (отношение).

Success in life depends largely on your mental attitude. / Успех в жизни во многом зависит от вашего психологического настроя.

mindset — склад ума, образ мышления, менталитет, установка

Обозначает склад ума, образ мышления или устоявшийся набор убеждений. Часто используется для описания общего подхода человека к жизни или задачам, его ментальной установки.

To be successful, you need to develop a growth mindset. / Чтобы быть успешным, нужно развивать мышление, ориентированное на рост.

He has a very traditional mindset. / У него очень традиционные установки (склад ума).

The company is trying to change the mindset of its employees about safety. / Компания пытается изменить отношение своих сотрудников к безопасности.

It's hard to change a fixed mindset. / Трудно изменить косное мышление.

disposition — характер, нрав, склад характера, предрасположенность

Описывает врождённые качества характера человека, его нрав и склонности. В отличие от ‘attitude’, которое может меняться в зависимости от ситуации, ‘disposition’ — это более постоянная черта личности.

She has a naturally cheerful disposition. / У неё от природы весёлый нрав (характер).

He has a nervous disposition and worries a lot. / У него нервный характер, и он много беспокоится.

Her sunny disposition made her popular with her classmates. / Её солнечный характер сделал её популярной среди одноклассников.

outlook — взгляд на жизнь, мировоззрение, перспектива, прогноз

Взгляд на жизнь или на будущее; общая жизненная позиция или перспектива. Часто используется с прилагательными ‘positive’, ‘negative’, ‘optimistic’, ‘bleak’.

She has a very positive outlook on life. / У неё очень позитивное воззрение на жизнь (позитивный взгляд на жизнь).

The current economic outlook is bleak. / Текущий экономический прогноз неутешителен.

He maintains an optimistic outlook despite his problems. / Он сохраняет оптимистичный настрой, несмотря на свои проблемы.

Travel can broaden your outlook. / Путешествия могут расширить ваш кругозор (взгляд на мир).

perspective — точка зрения, взгляд, ракурс, аспект

Точка зрения, ракурс или способ рассмотрения чего-либо. Подчёркивает, с какой стороны человек смотрит на ситуацию. Часто используется для обозначения индивидуального взгляда.

From my perspective, the decision was wrong. / С моей точки зрения, решение было неверным.

Try to see the situation from a different perspective. / Попробуй посмотреть на ситуацию с другой точки зрения.

His book offers a new perspective on the history of the war. / Его книга предлагает новый взгляд на историю войны.

Losing my job gave me a whole new perspective on life. / Потеря работы дала мне совершенно новый взгляд на жизнь.

stance — позиция, установка, точка зрения (официальная)

Официальная или публично заявленная позиция, отношение по какому-либо вопросу. Часто используется в политическом, деловом или общественном контексте.

The government has adopted a tough stance on terrorism. / Правительство заняло жёсткую позицию в отношении терроризма.

What is your stance on this issue? / Какова ваша позиция по этому вопросу?

The company clarified its stance on environmental protection. / Компания прояснила свою позицию по защите окружающей среды.

viewpoint — точка зрения, мнение, взгляд

Синоним ‘perspective’, обозначающий точку зрения или мнение. Подчёркивает индивидуальную позицию в обсуждении или споре.

The article presents a different viewpoint on the subject. / В статье представлена иная точка зрения на этот предмет.

From a practical viewpoint, this plan is not feasible. / С практической точки зрения этот план невыполним.

It's important to consider all viewpoints before making a decision. / Важно рассмотреть все точки зрения, прежде чем принимать решение.

Сообщить об ошибке или дополнить