Будущий
Варианты перевода
future — будущий, грядущий, предстоящий
Основное и наиболее общее слово. Используется как прилагательное для описания чего-либо, относящегося ко времени после настоящего момента.
We need to think about our future plans. / Нам нужно подумать о наших будущих планах.
She is my future wife. / Она моя будущая жена.
The future generation will face new challenges. / Будущее поколение столкнется с новыми вызовами.
What are your future career goals? / Каковы ваши будущие карьерные цели?
coming — грядущий, наступающий, предстоящий, приближающийся
Указывает на что-то, что приближается или скоро наступит. Часто используется с периодами времени (год, неделя, сезон) или для обозначения приближающихся событий.
We are preparing for the coming winter. / Мы готовимся к будущей (наступающей) зиме.
The coming year will be decisive for our company. / Будущий (грядущий) год будет решающим для нашей компании.
Everyone is excited about the coming holidays. / Все в восторге от будущих (приближающихся) праздников.
next — следующий
Следующий по порядку или во времени, идущий сразу за текущим.
See you next week! / Увидимся на будущей (следующей) неделе!
Our next meeting will be on Friday. / Наша будущая (следующая) встреча состоится в пятницу.
The next chapter of the book is very interesting. / Будущая (следующая) глава книги очень интересная.
to-be
Используется как часть составного прилагательного (пишется через дефис) для описания будущего статуса человека. Например, ‘bride-to-be’ — будущая невеста.
He introduced me to his bride-to-be. / Он представил меня своей будущей невесте.
The mother-to-be was glowing with happiness. / Будущая мама светилась от счастья.
The article was written by the chairman-to-be. / Статья была написана будущим председателем.
prospective — потенциальный, возможный, вероятный
Более формальное слово, описывающее кого-то или что-то, что может или, вероятно, станет кем-то/чем-то в будущем. Часто переводится как ‘потенциальный’.
The company sent brochures to all prospective customers. / Компания разослала брошюры всем будущим (потенциальным) клиентам.
We had a meeting with a prospective partner. / У нас была встреча с будущим (потенциальным) партнером.
Prospective students are invited to an open day. / Будущих (потенциальных) студентов приглашают на день открытых дверей.
forthcoming — предстоящий, грядущий, ожидаемый, готовящийся к выходу
Обозначает событие, публикацию или продукт (например, книгу, фильм), который скоро произойдет или появится. Часто используется в официальном или деловом контексте.
Details of the forthcoming conference will be announced soon. / Подробности будущей (предстоящей) конференции будут объявлены в ближайшее время.
I am looking forward to his forthcoming novel. / Я с нетерпением жду его будущий (готовящийся к выходу) роман.
Are you going to the forthcoming exhibition? / Вы собираетесь на будущую (предстоящую) выставку?
upcoming — предстоящий, наступающий, грядущий
Очень распространенное слово для обозначения приближающихся событий. Синонимично ‘forthcoming’ и ‘coming’, но, возможно, менее формально.
Let's discuss the plans for the upcoming holiday season. / Давайте обсудим планы на будущий (предстоящий) праздничный сезон.
The band has several upcoming concerts in Europe. / У группы запланировано несколько будущих (предстоящих) концертов в Европе.
She is nervous about her upcoming exam. / Она нервничает из-за своего будущего (предстоящего) экзамена.
impending — надвигающийся, грозящий, неминуемый, предстоящий
Указывает на что-то (часто неприятное или очень важное), что должно вот-вот произойти. Передает ощущение неотвратимости, близости и часто угрозы.
The villagers were warned of the impending flood. / Жителей деревни предупредили о будущей (надвигающейся) угрозе наводнения.
There was a sense of impending doom in the air. / В воздухе витало ощущение будущей (неминуемой) гибели.
He had no idea of his impending dismissal. / Он и не подозревал о своем будущем (грозящем ему) увольнении.
unborn — нерожденный
Используется в очень специфическом контексте для описания того, кто еще не родился, чаще всего о детях.
The new law protects the rights of the unborn child. / Новый закон защищает права будущего (еще не рожденного) ребенка.
She often talked to her unborn baby. / Она часто разговаривала со своим будущим (еще не рожденным) малышом.
They were choosing a name for their unborn daughter. / Они выбирали имя для своей будущей (еще не рожденной) дочери.
