Бюрократия

Варианты перевода

bureaucracy — бюрократия, бюрократизм, канцелярщина, аппарат управления

Основное и наиболее нейтральное значение. Обозначает систему управления, характеризующуюся сложной иерархией, строгими правилами и процедурами. Может использоваться как в нейтральном (система госуправления), так и в негативном смысле (излишняя сложность, медлительность).

He blamed the government's bureaucracy for the delay. / Он обвинил в задержке правительственную бюрократию.

You have to go through the university's bureaucracy to get anything done. / Чтобы чего-то добиться, приходится проходить через университетскую бюрократию.

The aim was to reduce the amount of bureaucracy in the public sector. / Цель состояла в том, чтобы сократить уровень бюрократии в государственном секторе.

Bureaucracy is a necessary evil in any large organization. / Бюрократия — это необходимое зло в любой крупной организации.

red tape — волокита, бюрократические препоны, канцелярщина, бумажная волокита

Негативно окрашенное идиоматическое выражение. Обозначает излишние формальности, бумажную волокиту и бюрократические препоны, которые замедляют или усложняют процесс. Всегда используется в отрицательном контексте.

We had to cut through a lot of red tape to get our visa. / Нам пришлось преодолеть массу бюрократических препон, чтобы получить визу.

Starting a new business is often complicated by red tape. / Создание нового бизнеса часто осложняется бумажной волокитой.

The new law is intended to reduce red tape for small companies. / Новый закон призван уменьшить бюрократическую волокиту для малых компаний.

I'm tired of all the red tape involved in this project. / Я устал от всей этой бюрократии, связанной с этим проектом.

officialdom — чиновничество, бюрократический аппарат, официоз

Собирательное существительное, обозначающее чиновников, официальных лиц как класс или группу. Часто имеет пренебрежительный или ироничный оттенок, подразумевая безликость и оторванность от реальной жизни.

His request was lost somewhere in the maze of officialdom. / Его запрос затерялся где-то в лабиринтах чиновничьего аппарата.

She spent her whole life fighting against the indifference of officialdom. / Она всю жизнь боролась с безразличием чиновников.

You need to get a stamp from officialdom before you can proceed. / Прежде чем продолжить, вам нужно получить печать у официальных лиц.

paperwork — бумажная работа, работа с документами, канцелярская работа

Обозначает рутинную работу с документами, заполнение форм, отчетов и т.д. Хотя это не прямой синоним ‘бюрократии’, часто используется для описания её самой заметной и утомительной части. Имеет отношение к ‘бумажной волоките’.

There's a mountain of paperwork to do before we can start. / Прежде чем мы сможем начать, нужно проделать гору бумажной работы.

I hate all the paperwork involved in applying for a loan. / Я ненавижу всю эту бумажную волокиту, связанную с подачей заявки на кредит.

The job involves a lot of administrative paperwork. / Эта работа включает в себя много административной бумажной работы.

officialism — бюрократизм, формализм, канцелярщина, казенщина

Термин, подчеркивающий чрезмерное и формальное следование правилам и процедурам, часто в ущерб здравому смыслу или эффективности. Негативный оттенок, близкий к ‘бюрократизму’ или ‘казенщине’.

The spirit of the law was lost in the cold officialism of the department. / Дух закона был утерян в холодном бюрократизме этого ведомства.

His every action was governed by a rigid officialism. / Каждое его действие управлялось жестким формализмом.

We were met with the usual officialism and lack of helpfulness. / Мы столкнулись с обычным бюрократизмом и отсутствием желания помочь.

bumf — бумажки, макулатура, ненужные документы

Британское неформальное и пренебрежительное слово для обозначения скучных, ненужных или чрезмерных официальных документов. Похоже на ‘макулатура’ в контексте официальных бумаг.

My desk is covered in bumf from the tax office. / Мой стол завален бумажками из налоговой.

I spent the whole morning sorting through this useless bumf. / Я провел все утро, разбирая эту бесполезную макулатуру.

They sent me a lot of bumf about the new pension scheme. / Они прислали мне кучу бумаг о новой пенсионной схеме.

Сообщить об ошибке или дополнить