Венчать

Варианты перевода

crown — венчать, короновать, увенчивать, завершать

Надевать венок или корону в знак власти, почета или победы. В переносном смысле — служить вершиной, завершением чего-либо.

The archbishop will crown the new monarch. / Архиепископ будет венчать/короновать нового монарха.

A beautiful spire crowns the church. / Красивый шпиль венчает церковь.

This achievement crowns a lifetime of hard work. / Это достижение венчает целую жизнь упорного труда.

They were crowned with laurels after their victory. / После победы их увенчали лаврами.

wreathe — увенчивать (венком), обвивать, украшать

Украшать или обвивать что-либо венком, гирляндой. Часто используется для описания чего-то, что окружает или окутывает.

Her hair was wreathed with fresh flowers. / Её волосы были увенчаны/украшены венком из свежих цветов.

The mountain peaks were wreathed in mist. / Горные вершины были окутаны/увенчаны дымкой.

A smile wreathed her face. / Улыбка вилась на её лице (озарила её лицо).

cap — увенчивать, завершать, заканчивать

Завершать, служить кульминацией чего-либо. Часто подразумевает яркое или окончательное действие.

He capped a great season by winning the championship. / Он увенчал великолепный сезон победой в чемпионате.

The evening was capped with a spectacular fireworks show. / Вечер увенчался/завершился впечатляющим фейерверком.

She capped her speech with a very funny joke. / Она увенчала/завершила свою речь очень смешной шуткой.

top — увенчивать, возглавлять, находиться на вершине

Находиться на вершине чего-либо, служить навершием, занимать самое высокое положение.

A golden eagle tops the flagpole. / Золотой орел венчает флагшток.

The cake was topped with fresh berries. / Торт был увенчан/украшен сверху свежими ягодами.

She topped the list of successful graduates. / Она возглавила/увенчала список успешных выпускников.

The mountain is topped with a layer of permanent snow. / Гора увенчана слоем вечного снега.

marry — женить(ся), выходить замуж, сочетать браком

Совершать церковный обряд бракосочетания. Обычно используется в пассивном залоге (be married) или когда речь идет о священнике.

The priest who will marry us is a very old friend. / Священник, который будет нас венчать, — очень старый друг.

They were married in a beautiful cathedral last year. / Их обвенчали/Они поженились в красивом соборе в прошлом году.

In Russia, many couples decide to marry in a church after the civil registration. / В России многие пары решают обвенчаться в церкви после гражданской регистрации.

wed — сочетать(ся) браком, женить(ся), пожениться

Более формальный или книжный синоним для ‘marry’. Обозначает вступление в брак или совершение брачного обряда.

The royal couple was wed in a grand ceremony. / Королевскую чету обвенчали на пышной церемонии.

They plan to wed this summer. / Они планируют пожениться/обвенчаться этим летом.

The priest wedded them in front of their families. / Священник обвенчал их в присутствии их семей.

Сообщить об ошибке или дополнить