Военачальник

Варианты перевода

military leader — военачальник, полководец, командующий, военный лидер

Общее наименование для человека, который командует вооружёнными силами или их крупными соединениями. Этот термин подчёркивает роль лидера в военных действиях.

Alexander the Great is considered one of the greatest military leaders in history. / Александр Македонский считается одним из величайших военачальников в истории.

The military leader developed a brilliant strategy to win the battle. / Военачальник разработал блестящую стратегию для победы в битве.

A successful military leader must possess both courage and intelligence. / Успешный военачальник должен обладать и смелостью, и умом.

commander — командир, командующий, начальник

Человек, непосредственно командующий армейским подразделением, соединением, армией или флотом. Более конкретный термин, чем ‘military leader’. Часто используется как официальная должность.

The commander ordered his troops to advance. / Командир (военачальник) приказал своим войскам наступать.

He was appointed commander of the allied forces. / Он был назначен командующим союзными войсками.

As a commander, his first duty was to his soldiers. / Как военачальник (командир), своим первейшим долгом он считал заботу о солдатах.

The commander was responsible for the entire operation. / Командующий (военачальник) нес ответственность за всю операцию.

warlord — полевой командир, главарь бандформирования, феодал

Лидер, контролирующий территорию с помощью собственной армии, часто независимо от центрального правительства или вопреки ему. Обычно используется в историческом контексте или для описания современных конфликтов в странах со слабой властью.

After the collapse of the central government, the country was divided among several powerful warlords. / После падения центрального правительства страна была поделена между несколькими могущественными военачальниками (полевыми командирами).

The local warlord controlled the region through fear and intimidation. / Местный военачальник контролировал регион с помощью страха и запугивания.

He was not a king, but a ruthless warlord. / Он был не королем, а безжалостным военачальником.

general — генерал, полководец

Высшее воинское звание в сухопутных войсках и военно-воздушных силах. Хотя каждый генерал является военачальником, не каждый военачальник имеет звание генерала. Этот термин указывает на конкретный ранг.

General Patton was a famous American military leader during World War II. / Генерал Паттон был известным американским военачальником во время Второй мировой войны.

He was promoted to the rank of general after the successful campaign. / Ему было присвоено звание генерала после успешной кампании.

The general is in charge of the entire army corps. / Генерал (военачальник) командует всем армейским корпусом.

chieftain — вождь, предводитель, глава клана

Лидер племени, клана или небольшой группы людей, особенно в историческом или первобытном обществе. Может выступать в роли военачальника для своего народа. В русском языке чаще всего переводится как ‘вождь’.

The Scottish chieftain led his clan into battle. / Шотландский вождь повёл свой клан в бой.

Geronimo was a famous Apache chieftain and warrior. / Джеронимо был знаменитым вождем и воином (военачальником) племени апачей.

The chieftain was both a political and a military leader for his people. / Вождь был для своего народа и политическим, и военным лидером (военачальником).

commander-in-chief — главнокомандующий, верховный главнокомандующий

Высшая командная должность, лицо, обладающее верховной властью над всеми вооруженными силами страны. Обычно этот пост занимает глава государства (например, президент). Соответствует русскому ‘главнокомандующий’.

The President of the United States is the Commander-in-Chief of the Armed Forces. / Президент Соединенных Штатов является Главнокомандующим Вооруженными силами.

The order to attack was given by the commander-in-chief himself. / Приказ атаковать был отдан самим главнокомандующим.

As commander-in-chief, he holds ultimate responsibility for the nation's defense. / Как главнокомандующий, он несет высшую ответственность за оборону страны.

army leader — полководец, командующий армией

Простое и понятное описание человека, возглавляющего армию или её значительную часть. Менее формальный термин, чем ‘commander’ или ‘general’.

He was a respected army leader, known for his tactical genius. / Он был уважаемым военачальником, известным своим тактическим гением.

The new army leader promised reforms within the military. / Новый военачальник пообещал реформы в вооруженных силах.

A great army leader inspires loyalty in his soldiers. / Великий военачальник внушает своим солдатам преданность.

Сообщить об ошибке или дополнить