Воцариться
Варианты перевода
come to reign — воцариться, начать царствовать, взойти на престол
Буквальное значение: начать править, стать монархом. Используется, когда речь идет о восшествии на престол.
After the king's death, his eldest son came to reign. / После смерти короля воцарился его старший сын.
She came to reign at a very young age, full of ideals. / Она воцарилась в очень юном возрасте, полная идеалов.
A new dynasty came to reign, bringing significant changes to the country. / Воцарилась новая династия, принеся стране значительные перемены.
begin to reign — начать править, вступить на престол
Буквальное значение: начать царствовать. Прямой и понятный перевод, подчеркивающий именно начало правления.
The young queen began to reign after a long period of instability. / Молодая королева воцарилась после долгого периода нестабильности.
He began to reign in 1603, uniting the two kingdoms. / Он воцарился в 1603 году, объединив два королевства.
When did the current monarch begin to reign? / Когда воцарился нынешний монарх?
ascend the throne — взойти на престол, занять трон
Буквальное и официальное значение: взойти на престол. Очень распространенное устойчивое выражение для описания начала правления монарха.
Queen Victoria ascended the throne in 1837. / Королева Виктория взошла на престол в 1837 году.
He was next in line to ascend the throne. / Он был следующим в очереди, чтобы воцариться (взойти на престол).
The prince ascended the throne following his father's abdication. / Принц воцарился после отречения своего отца от престола.
be enthroned — быть коронованным, быть возведенным на престол
Буквальное значение: быть возведенным на престол. Описывает формальный процесс или церемонию коронации, после которой монарх официально начинает править.
The new emperor was enthroned in a magnificent ceremony. / Новый император воцарился во время пышной церемонии.
He was officially enthroned as king last May. / Он официально воцарился (был коронован) в качестве короля в прошлом мае.
The people celebrated when their beloved princess was enthroned. / Народ праздновал, когда их любимая принцесса воцарилась.
set in — наступить, установиться
Переносное значение: наступить, установиться. Обычно используется для описания начала чего-то продолжительного и часто неприятного, например, плохой погоды, уныния, болезни или хаоса.
Winter has set in early this year. / Зима в этом году началась рано.
A deep sense of despair set in among the survivors. / Среди выживших воцарилось глубокое отчаяние.
Once the panic set in, it was impossible to control the crowd. / Как только воцарилась паниа, стало невозможно контролировать толпу.
An eerie silence set in as the fog rolled over the hills. / Воцарилась жуткая тишина, когда туман окутал холмы.
fall — наступить, опуститься, установиться
Переносное значение: наступить, опуститься. Часто используется с такими словами, как ‘silence’ (тишина), ‘darkness’ (темнота), ‘night’ (ночь).
A sudden silence fell over the room. / На комнату опустилась внезапная тишина.
Darkness fell, and we had to use our flashlights. / Воцарилась темнота, и нам пришлось использовать фонарики.
A hush fell on the audience as the curtains opened. / В зале воцарилась тишина, когда открылся занавес.
As night fell, the city lights began to twinkle. / Когда воцарилась ночь, городские огни начали мерцать.
prevail — восторжествовать, установиться, преобладать
Переносное значение: восторжествовать, установиться, преобладать. Используется, когда какое-то состояние, настроение или атмосфера становится доминирующей.
After the initial shock, a sense of calm prevailed. / После первоначального шока воцарилось спокойствие.
Chaos prevailed in the streets after the announcement. / На улицах после объявления воцарился хаос.
An atmosphere of optimism prevailed at the meeting. / На встрече воцарилась атмосфера оптимизма.
reign supreme — безраздельно властвовать, царить
Переносное, усиленное значение: безраздельно властвовать, царить. Означает, что какое-то явление или состояние является главным, самым сильным и подавляет все остальное.
For a while, chaos reigned supreme. / Какое-то время безраздельно воцарился хаос.
Silence reigned supreme in the ancient library. / В древней библиотеке воцарилась полная тишина.
In this debate, logic should reign supreme. / В этих дебатах должна воцариться логика.
reign — царить, господствовать
Используется в переносном смысле для описания доминирования или повсеместного распространения какого-либо состояния.
Silence reigned in the vast, empty hall. / В огромном пустом зале царила (воцарилась) тишина.
Confusion reigned as the new rules were announced. / Воцарилась суматоха, когда объявили новые правила.
For centuries, peace reigned throughout the land. / На протяжении веков на всей земле царил (воцарился) мир.
