Вписать
Варианты перевода
write in — вписать, записать, внести
Прямой перевод, означает ‘написать что-либо в специально отведенном для этого месте’, например, в пустой строке бланка или документа.
You need to write in your full name and address. / Вам нужно вписать своё полное имя и адрес.
Please write in your comments in the space provided. / Пожалуйста, впишите свои комментарии в отведенном месте.
The form was incomplete; I had to write in the missing date. / Бланк был неполным; мне пришлось вписать недостающую дату.
enter — ввести, внести, зарегистрировать
Часто используется в значении ‘вводить данные’, особенно в компьютерные системы, базы данных или официальные документы. Звучит более формально, чем ‘write in’.
Please enter your password to continue. / Пожалуйста, зайдите (введите) под своим паролем, чтобы продолжить.
She entered the sales data into the spreadsheet. / Она вписала (внесла) данные о продажах в электронную таблицу.
All new employees must be entered into the system. / Всех новых сотрудников необходимо вписать (внести) в систему.
He entered his name on the waiting list. / Он вписал своё имя в лист ожидания.
fill in — заполнить, внести
Означает ‘заполнить пустые поля или пропуски’ в документе, анкете, форме. Акцент делается именно на заполнении пробелов.
You forgot to fill in your date of birth. / Вы забыли вписать свою дату рождения.
Please fill in the blanks on this form. / Пожалуйста, дополните (заполните) пробелы в этой анкете.
I filled in the correct answer on the test paper. / Я вписал правильный ответ в экзаменационный лист.
put in — указать, добавить
Более разговорный и универсальный вариант, означающий ‘добавить’ или ‘вставить’ информацию. Может использоваться как синоним ‘write in’ или ‘enter’.
Just put in your name at the bottom of the page. / Просто впишите своё имя внизу страницы.
Did you remember to put in the zip code? / Ты не забыл вписать почтовый индекс?
Make sure you put in the correct address. / Убедитесь, что вы вписали правильный адрес.
inscribe — начертать, выгравировать, сделать надпись
Формальное слово, означающее ‘выгравировать’, ‘начертать’ или ‘написать’ что-то на поверхности, часто надолго или в качестве посвящения (на книге, памятнике, кольце).
They will inscribe the winner's name on the trophy. / Они впишут (выгравируют) имя победителя на кубке.
The author inscribed the book for his fan. / Автор вписал посвящение в книгу для своего поклонника.
His name was inscribed on the war memorial. / Его имя было вписано в военный мемориал.
'With love' was inscribed inside the ring. / Внутри кольца было вписано (выгравировано) "С любовью".
insert — вставить, включить, добавить
Означает ‘вставить’ что-либо (слово, фразу, абзац) в уже существующий текст или пространство. Часто используется в контексте редактирования текстов.
You need to insert the missing word into the sentence. / Вам нужно вписать (вставить) пропущенное слово в предложение.
The editor decided to insert a new paragraph here. / Редактор решил поместить (вставить) сюда новый абзац.
I will insert a clause into the contract to protect us. / Я впишу (включу) в контракт пункт, чтобы защитить нас.
fit in — разместить, вместить, интегрировать
Используется в переносном смысле: ‘сделать так, чтобы что-то соответствовало, гармонировало с окружением или контекстом’. Может относиться к предметам в пространстве, событиям в расписании или идеям в концепции.
We need to find a way to fit this new sofa into the living room. / Нам нужно найти способ вписать этот новый диван в гостиную.
The architect did a great job fitting the modern building into the historic street. / Архитектор отлично поработал, вписав современное здание в историческую улицу.
I can't see how to fit another meeting into my schedule today. / Не представляю, как вписать еще одну встречу в мое сегодняшнее расписание.
include — включить, добавить, внести
Означает ‘включить’ кого-то или что-то в состав группы, списка или документа. Акцент на добавлении как части целого.
Please include my name on the list of volunteers. / Пожалуйста, впишите (включите) мое имя в список волонтеров.
The final report will include a section on budget. / В итоговый отчет будет вписан (включен) раздел о бюджете.
Don't forget to include him in the invitation list. / Не забудь вписать (включить) его в список приглашенных.
add — добавить, включить, дописать
Дополнить список, текст или группу новым элементом или информацией.
Can you add your email to the contact list? / Можешь вписать (добавить) свой email в список контактов?
She added a postscript to her letter. / Она вписала (добавила) постскриптум к своему письму.
We need to add a new clause to the agreement. / Нам нужно вписать (добавить) новый пункт в соглашение.
The teacher added a few comments in the margins. / Учитель вписал (добавил) несколько комментариев на полях.
