Выдвигаться

Варианты перевода

set out — выдвигаться, отправляться, выступать (в поход), начинать движение

Начинать движение, отправляться в путь (о группе людей, колонне, экспедиции).

The expedition will set out at dawn. / Экспедиция выдвинется на рассвете.

The troops set out on a long march. / Войска выдвинулись в долгий поход.

We need to set out early to avoid the traffic. / Нам нужно выдвигаться пораньше, чтобы избежать пробок.

move out — выступать, отправляться, трогаться с места

Начинать движение с определённой точки, отправляться (часто о военных или организованных группах).

The convoy is preparing to move out. / Колонна готовится выдвигаться.

He gave the order for the tanks to move out. / Он отдал приказ танкам выдвигаться.

At 0500 hours, the battalion will move out. / В 5 часов утра батальон выдвинется.

advance — продвигаться, наступать

Двигаться вперёд, наступать, особенно о войсках или в контексте стратегического перемещения.

The army began to advance on the enemy's position. / Армия начала выдвигаться на позиции противника.

Our platoon was ordered to advance. / Нашему взводу приказали выдвигаться.

The front line slowly advanced. / Линия фронта медленно выдвигалась вперёд.

be nominated — быть предложенным, выставляться (в качестве кандидата)

Быть официально предложенным в качестве кандидата на должность, премию или награду.

She was nominated for the Best Actress award. / Ее выдвинули на премию «Лучшая актриса».

Three candidates were nominated for the position of chairman. / На пост председателя выдвигались три кандидата.

He hopes to be nominated by his party. / Он надеется, что будет выдвигаться от своей партии.

be put forward — предлагаться, выставляться

Быть предложенным для рассмотрения (о кандидатуре, идее, предложении). Очень близко к ‘be nominated’, но может использоваться шире.

His name was put forward for the manager's job. / Его кандидатура выдвигалась на должность менеджера.

He was put forward as a possible successor. / Он выдвигался в качестве возможного преемника.

The proposal that was put forward was rejected. / Предложение, которое выдвигалось, было отклонено.

run for — баллотироваться, выставлять свою кандидатуру

Участвовать в выборах в качестве кандидата на какую-либо должность (в основном, выборную).

He decided to run for president. / Он решил выдвигаться в президенты.

Are you going to run for mayor this year? / Ты собираешься подаваться в мэры в этом году?

She is running for a seat in Parliament. / Она выдвигается в парламент.

stand for — баллотироваться, выставлять свою кандидатуру

Британский вариант для ‘run for’. Выставлять свою кандидатуру на выборах.

He is standing for Parliament in the next election. / Он выдвигается в парламент на следующих выборах.

She stood for the local council but wasn't elected. / Она выдвигалась в местный совет, но не была избрана.

Which party are you standing for? / От какой партии вы выдвигаетесь?

protrude — выступать, торчать, высовываться

Выступать, высовываться, торчать над какой-либо поверхностью.

A nail was protruding from the wall. / Из стены выдвигался (торчал) гвоздь.

His lower jaw protrudes slightly. / Его нижняя челюсть слегка выступает вперёд.

Be careful of the sharp rocks protruding from the water. / Осторожно, из воды выдвигаются (торчат) острые камни.

jut out — выдаваться, выступать, торчать

Резко выступать вперёд, выдаваться (часто об элементах ландшафта, архитектуры или чертах лица).

The balcony juts out over the street. / Балкон выдается над улицей.

A rocky peninsula juts out into the sea. / Скалистый полуостров выдвигается (вдаётся) в море.

His chin juts out when he is determined. / Когда он настроен решительно, его подбородок выдвигается вперёд.

slide out — выезжать, выдвигаться (о ящике)

Выезжать, выдвигаться (о частях механизма, мебели, которые движутся по направляющим, например, ящик стола).

The top drawer doesn't slide out easily. / Верхний ящик плохо выдвигается.

A tray slides out from under the printer. / Из-под принтера выдвигается лоток.

The CD-ROM drive is stuck and won't slide out. / CD-привод застрял и не выдвигается.

extend — раскладываться, удлиняться

Выдвигаться, раскладываться, увеличиваться в длину (о телескопических или складных частях).

The camera's zoom lens extends automatically. / Зум-объектив камеры выдвигается автоматически.

The ladder can extend to a length of 5 meters. / Лестница может выдвигаться на длину 5 метров.

The robot's arm extended to grab the object. / Рука робота выдвинулась, чтобы схватить предмет.

be promoted — продвигаться (по службе), получать повышение

Получать повышение по службе, продвигаться по карьерной лестнице.

He was promoted to senior manager. / Он продвинулся по службе до старшего менеджера (его повысили).

She works hard because she wants to be promoted. / Она усердно работает, потому что хочет выдвинуться (получить повышение).

After only a year, he was promoted to team lead. / Всего через год он выдвинулся на позицию руководителя группы.

rise — подниматься, продвигаться, делать карьеру

Добиваться успеха, продвигаться в обществе или по службе благодаря способностям и таланту.

He rose from a humble background to become a director. / Он выдвинулся из простой семьи и стал директором.

She rose quickly through the ranks of the company. / Она быстро выдвигалась по служебной лестнице в компании.

Many talented people rise to the top in this industry. / В этой индустрии многие талантливые люди выдвигаются наверх.

come forward — выступать (с предложением), проявлять инициативу

Выступать с инициативой, предложением; предлагать свою помощь или кандидатуру.

He came forward with a new proposal. / Он выдвинулся (выступил) с новым предложением.

No one came forward to claim responsibility. / Никто не выдвинулся, чтобы взять на себя ответственность.

She came forward as a volunteer for the project. / Она выдвинулась в качестве добровольца для проекта.

Сообщить об ошибке или дополнить