Доверчиво

Варианты перевода

trustingly — доверчиво, с доверием

Показывая или испытывая веру в чью-то честность, искренность и надежность.

The child took the stranger's hand trustingly. / Ребёнок доверчиво взял незнакомца за руку.

She looked into his eyes trustingly, waiting for an answer. / Она доверчиво посмотрела ему в глаза, ожидая ответа.

The dog sat by my side, trustingly putting its head on my lap. / Собака села рядом со мной, доверчиво положив голову мне на колени.

gullibly — легковерно, наивно, простодушно (в отриц. смысле)

Имеет выраженный негативный оттенок. Описывает доверчивость, граничащую с глупостью или наивностью, из-за которой человека легко обмануть. Акцентирует внимание на том, что субъект является жертвой обмана.

He gullibly gave his password to the scammer. / Он доверчиво (и глупо) сообщил свой пароль мошеннику.

She gullibly believed the email promising her a million dollars. / Она доверчиво поверила электронному письму, обещавшему ей миллион долларов.

Many people gullibly invested their savings in the pyramid scheme. / Многие люди доверчиво вложили свои сбережения в финансовую пирамиду.

naively — наивно, по-детски, простодушно

Указывает на доверчивость, происходящую от недостатка жизненного опыта, мудрости или понимания ситуации. Часто несёт снисходительный оттенок, но может быть и нейтральным, особенно при описании детей.

She naively believed that everyone in the world was kind. / Она наивно (доверчиво) верила, что все люди в мире добрые.

He naively asked his boss for a month-long vacation. / Он наивно попросил у своего начальника отпуск на целый месяц.

As a young artist, I naively thought success would come quickly. / Будучи молодым художником, я наивно полагал, что успех придёт быстро.

credulously — легковерно, некритично

Схоже с ‘gullibly’, но акцент делается на готовности верить чему-либо без достаточных доказательств или критического осмысления. Описывает некритичное принятие информации на веру.

The public credulously accepted the fake news story. / Публика доверчиво приняла на веру фейковую новость.

He credulously repeated the rumors he had heard. / Он доверчиво повторял слухи, которые слышал.

She listened credulously to the fortuneteller's predictions. / Она доверчиво (легковерно) слушала предсказания гадалки.

ingenuously — простодушно, бесхитростно, искренне

Имеет положительный оттенок. Описывает доверчивость, которая является проявлением искренности, невинности и чистосердечия. Подразумевает отсутствие хитрости и злого умысла.

'Does that mean we're friends now?' she asked ingenuously. / 'Значит, теперь мы друзья?' — доверчиво (и простодушно) спросила она.

The boy ingenuously told the truth, not realizing it could cause trouble. / Мальчик простодушно сказал правду, не понимая, что это может повлечь за собой неприятности.

He answered the difficult questions with an ingenuously simple logic. / Он ответил на сложные вопросы с доверчивой и простой логикой.

confidingly — доверительно, по секрету

Говоря что-то секретное или личное кому-то, показывая, что вы ему верите.

She leaned in and spoke confidingly about her problems. / Она наклонилась и доверительно рассказала о своих проблемах.

'I've never told this to anyone before,' he said confidingly. / 'Я никогда раньше никому этого не говорил', — сказал он доверчиво.

The child whispered confidingly that he was afraid of the dark. / Ребёнок доверчиво прошептал, что боится темноты.

unsuspectingly — ничего не подозревая, без всяких подозрений

Не подозревая о какой-либо опасности, обмане или скрытых намерениях.

The hero walked unsuspectingly into the villain's trap. / Герой доверчиво (ничего не подозревая) шёл в ловушку злодея.

She unsuspectingly let the repairman into her apartment. / Она доверчиво (без подозрений) впустила мастера в свою квартиру.

The tourists wandered unsuspectingly through the dangerous neighborhood. / Туристы доверчиво бродили по опасному району.

trustfully — доверчиво, с доверием

Синоним ‘trustingly’, используется для описания действия, совершаемого с полным доверием и без сомнений.

She trustfully followed his advice. / Она доверчиво последовала его совету.

The patient looked at the nurse trustfully. / Пациент доверчиво посмотрел на медсестру.

He put his future trustfully in her hands. / Он доверчиво вверил своё будущее в её руки.

fondly — наивно, с нежной верой, лелея надежду

Используется, когда доверчивость или вера основаны на сильных чувствах, симпатии или необоснованном оптимизме, а не на фактах. Часто подразумевает самообман или наивную надежду.

She fondly believed he would return to her one day. / Она доверчиво (и с нежной надеждой) верила, что однажды он к ней вернётся.

He fondly imagines that his small company can compete with giants. / Он наивно (и с энтузиазмом) полагает, что его маленькая компания может конкурировать с гигантами.

Many of us fondly remember our childhood as a perfect time. / Многие из нас с нежностью и некоторой долей наивности вспоминают детство как идеальное время.

Сообщить об ошибке или дополнить