Догола
Варианты перевода
naked — догола, голый, нагой, нагишом
Основное и самое распространённое слово, означающее ‘без одежды’. Подходит для большинства ситуаций.
He stripped naked and jumped into the river. / Он разделся догола и прыгнул в реку.
The doctor asked the patient to get naked for the examination. / Врач попросил пациента раздеться догола для осмотра.
The robbers made them lie on the floor naked. / Грабители заставили их лежать на полу голыми (догола).
bare — обнаженный, непокрытый, голый
Означает ‘обнаженный’, ‘непокрытый’. В контексте всего тела часто используется в выражении ‘stripped bare’, что является синонимом ‘раздеться догола’.
The prisoners were stripped bare and searched. / Заключенных раздели догола и обыскали.
He stripped himself bare before stepping into the shower. / Он разделся догола, прежде чем войти в душ.
The script required the actor to be stripped bare for the scene. / Сценарий требовал, чтобы актер разделся догола для этой сцены.
stark naked — совершенно голый, совсем голый, в чем мать родила
Усиленная форма ‘naked’. Подчеркивает полную, абсолютную наготу. Имеет экспрессивную окраску.
He ran out of the burning house stark naked. / Он выбежал из горящего дома совершенно голый (догола).
I was so embarrassed, standing there stark naked in front of everyone. / Мне было так неловко стоять там догола перед всеми.
The little boy was stark naked, playing in the mud. / Маленький мальчик был совершенно голый и играл в грязи.
They made him stand stark naked in the cold. / Они заставили его стоять догола на холоде.
buck naked — совершенно голый, голышом, в чем мать родила
Разговорный, неформальный американский вариант, означающий ‘совершенно голый’.
The kids were running around the backyard buck naked. / Дети бегали по заднему двору совершенно голые (догола).
He answered the door buck naked, not expecting anyone. / Он открыл дверь совершенно голый, не ожидая никого.
I can't believe he went swimming buck naked! / Не могу поверить, что он пошел плавать догола!
butt naked — совершенно голый, голый как сокол
Очень разговорный, фамильярный и немного грубоватый вариант, означающий ‘совершенно голый’.
He came out of the bathroom butt naked, forgetting his friends were over. / Он вышел из ванной догола, забыв, что у него в гостях друзья.
It was so hot, I wanted to just lie on my bed butt naked. / Было так жарко, что хотелось просто лежать на кровати догола.
The streaker ran across the field butt naked. / Стрикер пробежал через поле совершенно голый.
to the skin — донага, до костей
Идиоматическое выражение, обычно используется с глаголом ‘strip’ (strip to the skin), означая ‘раздеть догола’.
The guards ordered the new inmates to strip to the skin. / Охранники приказали новым заключенным раздеться догола.
He was stripped to the skin and his clothes were taken away. / Его раздели догола и забрали одежду.
Before the ritual, they had to strip to the skin. / Перед ритуалом они должны были раздеться догола.
in one's birthday suit — в чем мать родила, нагишом
Шуточный, эвфемистический (смягчающий) идиоматический оборот, означающий ‘голый’, ‘в чем мать родила’.
The baby was splashing in the tub in his birthday suit. / Малыш плескался в ванне в чем мать родила (догола).
He forgot his swimming trunks, so he decided to swim in his birthday suit. / Он забыл плавки, поэтому решил поплавать догола.
She opened the door and found him standing there in his birthday suit. / Она открыла дверь и обнаружила, что он стоит там в чем мать родила.
in the buff — нагишом, голышом
Неформальное идиоматическое выражение, синоним ‘naked’ или ‘nude’.
It's a private beach where you can sunbathe in the buff. / Это частный пляж, где можно загорать догола.
He likes to walk around his apartment in the buff. / Он любит ходить по своей квартире нагишом (догола).
I accidentally walked in on him while he was in the buff. / Я случайно зашла, когда он был голым.
The artist sketched a model who was posing in the buff. / Художник делал наброски с модели, которая позировала догола.
nude — обнаженный, нагой
Более нейтральное или формальное слово, чем ‘naked’. Часто используется в контексте искусства или для описания наготы без сексуального или уничижительного подтекста.
The models were asked to pose nude for the art class. / Моделей попросили позировать догола для урока рисования.
It is a tradition in some countries to swim nude in the lake. / В некоторых странах существует традиция плавать в озере догола.
The actor appeared nude in one scene of the film. / В одной из сцен фильма актер появился на экране голым.
