Желательный
Варианты перевода
desirable — желательный, желанный, привлекательный, целесообразный
Основное и наиболее общее значение. Описывает что-либо, чего хотят или желают; что-то привлекательное или стоящее того, чтобы им обладать. Часто используется в более формальном или официальном контексте.
It is desirable that you complete the task by Friday. / Желательно, чтобы вы выполнили задание к пятнице.
The house has many desirable features, including a swimming pool. / У дома много желанных (привлекательных) особенностей, включая бассейн.
A good knowledge of English is desirable for this job. / Для этой работы желательно хорошее знание английского языка.
The ability to work in a team is a desirable quality. / Умение работать в команде — желательное качество.
advisable — рекомендуемый, целесообразный, разумный
Указывает на то, что определённое действие является разумным, правильным или рекомендуемым с точки зрения здравого смысла или практичности. По смыслу очень близко к ‘рекомендуется’ или ‘целесообразно’.
It is advisable to book your tickets well in advance. / Желательно (рекомендуется) бронировать билеты заранее.
Given the storm, it's not advisable to go out. / Учитывая шторм, выходить на улицу нежелательно.
Early booking is always advisable, especially during the high season. / Раннее бронирование всегда желательно, особенно в разгар сезона.
welcome — желанный, долгожданный, приятный
Используется, когда что-то является не просто желательным, а долгожданным и принимается с удовольствием и радостью. Часто речь идёт об изменениях, новостях, помощи или идеях.
Any advice you can give me would be very welcome. / Любой ваш совет будет очень желателен (я буду ему очень рад).
After a long day of work, a cup of tea was a welcome sight. / После долгого рабочего дня чашка чая была желанным зрелищем.
A change of scenery would be most welcome. / Смена обстановки была бы очень желательна.
Your suggestions for improvement are always welcome. / Ваши предложения по улучшению всегда желательны (приветствуются).
preferable — предпочтительный, лучший
Означает ‘предпочтительный’. Используется при сравнении двух или более вариантов, когда один из них является более желательным, чем другие.
For this dish, fresh pasta is preferable to dried. / Для этого блюда свежая паста желательнее (предпочтительнее), чем сушеная.
It is preferable to travel by train if you want to see the countryside. / Желательно (предпочтительно) путешествовать на поезде, если вы хотите увидеть сельскую местность.
A quiet evening at home is preferable to a noisy party. / Тихий вечер дома желательнее (предпочтительнее), чем шумная вечеринка.
wanted — требуемый, искомый, нужный
Прямое и часто неформальное значение «то, что требуется или ищется». Часто используется в объявлениях о поиске сотрудников, вещей или услуг. Важно не путать со значением ‘разыскивается полицией’.
Help wanted in the garden on weekends. / Желателен (требуется) помощник в саду по выходным.
Experience in sales is wanted for this position. / Для этой должности желателен (требуется) опыт в продажах.
New players wanted for our local football team. / Для нашей местной футбольной команды желательны (требуются) новые игроки.
recommended — рекомендуемый, советуемый
Очень близко по значению к ‘advisable’. Указывает на то, что что-то советуют или рекомендуют сделать, так как это хороший или правильный выбор. Часто основано на чьём-то опыте, экспертизе или официальных правилах.
The recommended daily intake of water is 2 liters. / Желательное (рекомендуемое) суточное потребление воды — 2 литра.
It is highly recommended that you wear a helmet. / Настоятельно желательно (рекомендуется) носить шлем.
This book is on the recommended reading list for the course. / Эта книга находится в списке желательной (рекомендованной) литературы для курса.
