Зонт
Варианты перевода
umbrella — зонт, зонтик
Самое общее и распространенное слово для зонта, который защищает от дождя. Может также использоваться для защиты от солнца.
It's starting to rain, you should take an umbrella. / Начинается дождь, тебе следует взять зонт.
She opened her large black umbrella as the first drops fell. / Она раскрыла свой большой черный зонт, как только упали первые капли.
I think I left my umbrella at the café. / Кажется, я оставил свой зонт в кафе.
A strong gust of wind turned his umbrella inside out. / Сильный порыв ветра вывернул его зонт наизнанку.
parasol — зонт от солнца, пляжный зонт
Зонт, предназначенный специально для защиты от солнца. Часто бывает более декоративным или кружевным, чем зонт от дождя.
In the 19th century, ladies often carried elegant parasols. / В XIX веке дамы часто носили с собой изящные зонтики от солнца.
We sat under a large beach parasol to escape the midday sun. / Мы сидели под большим пляжным зонтом, спасаясь от полуденного солнца.
She shielded her face from the sun with a small, lacy parasol. / Она прикрыла лицо от солнца маленьким кружевным зонтиком.
sunshade — зонт от солнца, тент, навес от солнца
Общее название для любого приспособления, защищающего от солнца, включая зонты, тенты и навесы.
We need to buy a bigger sunshade for our garden table. / Нам нужно купить зонт от солнца побольше для нашего садового стола.
Remember to put the sunshade up in the car to keep it cool. / Не забудь поставить в машине солнцезащитный экран, чтобы в ней не было жарко.
The baby's stroller has a built-in sunshade. / У детской коляски есть встроенный козырек от солнца.
brolly — зонт, зонтик
Неформальное, разговорное слово, используемое в основном в британском английском. Полный синоним слова ‘umbrella’.
Looks like rain. Have you got your brolly? / Кажется, будет дождь. Ты взял свой зонтик?
Blast! I've left my brolly on the bus again. / Черт! Я опять оставил свой зонт в автобусе.
Can I share your brolly? I didn't bring one. / Можно мне под твой зонт? Я свой не взял.
bumbershoot — зонт, зонтик
Старомодное и шутливое американское слово для предмета, который носят в дождливую погоду.
The old gentleman walked down the street, leaning on his bumbershoot. / Старый джентльмен шел по улице, опираясь на свой зонт.
Mary Poppins is famous for flying with her bumbershoot. / Мэри Поппинс знаменита тем, что летала на своем зонте.
'Bumbershoot' is a rather charming, old-fashioned word for an umbrella. / 'Bumbershoot' — довольно милое, старомодное слово для зонта.
