Инновация

Варианты перевода

innovation — инновация, новшество, нововведение

Основной и самый прямой перевод. Обозначает внедрение чего-то нового и эффективного: новой идеи, метода, устройства или процесса, который улучшает или заменяет существующее.

The company is known for its constant innovation in product design. / Эта компания известна своими постоянными инновациями в дизайне продукции.

Technological innovation has transformed the way we communicate. / Технологические инновации изменили способ нашего общения.

We need to encourage innovation in education to meet modern challenges. / Нам необходимо поощрять инновации в образовании, чтобы отвечать на современные вызовы.

His latest innovation is a software that can predict market trends. / Его последняя инновация — это программное обеспечение, которое может предсказывать рыночные тенденции.

breakthrough — прорыв, важное открытие, достижение

Означает крупный прорыв, революционное достижение или открытие, которое решает важную проблему или открывает новые возможности. Это значительная и часто внезапная инновация.

Scientists have made a major breakthrough in the fight against cancer. / Ученые совершили крупный прорыв в борьбе с раком.

The discovery of penicillin was a medical breakthrough. / Открытие пенициллина стало прорывом в медицине.

This new engine design represents a breakthrough in fuel efficiency. / Эта новая конструкция двигателя представляет собой прорыв в топливной эффективности.

novelty — новизна, новшество, новинка

Подчеркивает аспект новизны, оригинальности или необычности. Часто используется для описания чего-то нового, что привлекает внимание, но не всегда несет практическую пользу или улучшение. Близко к слову ‘новшество’.

In the beginning, smartphones were a novelty. / Поначалу смартфоны были в новинку (новшеством).

The novelty of the new toy soon wore off. / Новизна новой игрушки скоро прошла.

He introduced a few novelties into the traditional ceremony. / Он внес несколько новшеств в традиционную церемонию.

new development — новое достижение, нововведение, развитие

Более общее понятие, описывающее новый этап в развитии чего-либо, новое событие или изменение. Может использоваться для обозначения инновации в широком смысле.

The company announced a new development in its AI research. / Компания объявила о новом достижении в своих исследованиях искусственного интеллекта.

This is a welcome new development for the local community. / Это долгожданное новое событие (нововведение) для местного сообщества.

We are monitoring the latest new developments in the industry. / Мы следим за последними нововведениями в отрасли.

advancement — прогресс, достижение, усовершенствование, развитие

Обозначает прогресс, усовершенствование или развитие в определенной области. Акцентирует внимание на движении вперед и улучшении.

The 20th century saw incredible advancements in technology. / В 20-м веке произошли невероятные достижения в области технологий.

This research could lead to a significant advancement in medical science. / Это исследование может привести к значительному прогрессу в медицинской науке.

The primary goal of the foundation is the advancement of science. / Основная цель фонда — это развитие науки.

modernization — модернизация, обновление, усовершенствование

Процесс обновления или усовершенствования чего-либо существующего с целью приведения в соответствие с современными стандартами. В отличие от ‘инновации’, которая создает новое, ‘модернизация’ улучшает старое.

The factory is undergoing a complete modernization. / Завод проходит полное обновление (модернизацию).

The modernization of the railway system will take several years. / Модернизация железнодорожной системы займет несколько лет.

Government plans for economic modernization were announced yesterday. / Вчера были объявлены правительственные планы по модернизации экономики.

invention — изобретение, выдумка

Создание чего-то совершенно нового, чего раньше не существовало, например, устройства или процесса. ‘Инновация’ — более широкое понятие, включающее не только изобретения, но и внедрение новых идей и методов.

The invention of the telephone revolutionized communication. / Изобретение телефона произвело революцию в общении.

Necessity is the mother of invention. / Нужда - мать изобретательности.

His latest invention is a device that charges phones wirelessly. / Его последнее изобретение — это устройство, которое заряжает телефоны без проводов.

Сообщить об ошибке или дополнить