Каюта
Варианты перевода
cabin — каюта
Наиболее общее и широко используемое слово для обозначения каюты на корабле, судне или яхте. Также может относиться к помещению для пассажиров в самолете.
Our cabin on the cruise ship had a small balcony. / У нашей каюты на круизном лайнере был маленький балкон.
The captain retired to his cabin for the night. / Капитан удалился в свою каюту на ночь.
He was seasick and stayed in his cabin for the entire voyage. / Его укачало, и он пробыл в своей каюте в течение всего плавания.
We shared a four-person cabin with two other passengers. / Мы делили четырехместную каюту с двумя другими пассажирами.
stateroom — каюта (обычно класса люкс), фешенебельная каюта
Более формальный или ‘роскошный’ вариант слова cabin. Обычно используется для обозначения просторной, хорошо оборудованной частной каюты на большом пассажирском судне или круизном лайнере, часто предназначенной для высокопоставленных пассажиров.
They booked a deluxe stateroom with an ocean view. / Они забронировали роскошную каюту с видом на океан.
The ambassador was given the finest stateroom on the ship. / Послу предоставили лучшую каюту на корабле.
Our stateroom was surprisingly spacious and came with a private bathroom. / Наша каюта была на удивление просторной и имела отдельную ванную комнату.
berth — спальное место, койка (в каюте)
Это слово обозначает спальное место (койку) в каюте на корабле или в купе поезда. Иногда может использоваться для обозначения очень маленькой каюты, рассчитанной на одного или двух человек.
I booked a berth in a shared cabin to save money. / Я забронировал спальное место в общей каюте, чтобы сэкономить.
The sailors were assigned their berths for the journey. / Матросам выделили их койки (спальные места) на время путешествия.
He was trying to sleep in his narrow berth, but the sea was too rough. / Он пытался уснуть на своем узком спальном месте, но море было слишком неспокойным.
