Клиентский

Варианты перевода

client — клиентский

Прилагательное, образованное от существительного ‘client’ (клиент). Используется для описания чего-либо, что относится к клиенту или принадлежит ему. Часто ставится перед другим существительным.

We need to update our client database. / Нам нужно дополнить (обновить) нашу базу данных клиентов.

The manager is reviewing the client records. / Менеджер просматривает клиентские записи.

This room is used for client meetings. / Эта комната используется для клиентских встреч.

Client satisfaction is our top priority. / Удовлетворенность клиентов — наш главный приоритет.

customer — клиентский, покупательский

Прилагательное, образованное от существительного ‘customer’ (клиент, покупатель). Используется аналогично ‘client’, но чаще в сфере розничной торговли и услуг, где отношения менее формальны или долгосрочны.

Our company has a large customer base. / У нашей компании большая клиентская база.

Good customer service is key to success. / Хорошее клиентское обслуживание — ключ к успеху.

We collect customer feedback to improve our products. / Мы собираем отзывы клиентов (потребительские отзывы), чтобы улучшить наши продукты.

client-side — клиентский, на стороне клиента

Технический термин, используемый в программировании и веб-разработке. Описывает процессы, которые выполняются на устройстве пользователя (в браузере), а не на сервере.

JavaScript is a popular language for client-side scripting. / JavaScript — популярный язык для написания клиентских скриптов.

The new feature includes some complex client-side validation. / Новая функция включает в себя сложную клиентскую проверку данных (на стороне клиента).

Client-side rendering can make the application feel faster to the user. / Клиентский рендеринг (отрисовка на стороне клиента) может сделать приложение более быстрым для пользователя.

client-facing — клиентский, связанный с работой с клиентами

Описывает роль, задачу или сотрудника, которые непосредственно взаимодействуют с клиентами. Часто используется в бизнес-контексте.

Sales is a typical client-facing role. / Продажи — это типичная клиентская должность (предполагающая работу с клиентами).

She has excellent communication skills, which is important for this client-facing position. / У нее отличные коммуникативные навыки, что важно для этой клиентской должности.

We are looking for a project manager with client-facing experience. / Мы ищем менеджера проектов с опытом работы с клиентами.

customer-facing — клиентский, работающий с клиентами

Аналогично ‘client-facing’, но чаще используется в контексте розничной торговли, гостиничного бизнеса или массового обслуживания. Описывает любую деятельность, связанную с прямым контактом с покупателями.

All customer-facing staff must complete this training. / Весь персонал, работающий с клиентами, должен пройти этот тренинг.

The design of the store is a key part of the customer-facing experience. / Дизайн магазина — это ключевая часть клиентского опыта.

He moved from a technical role to a customer-facing one. / Он перешел с технической должности на клиентскую (связанную с работой с клиентами).

Сообщить об ошибке или дополнить