Колено

Варианты перевода

knee — колено, коленный сустав

Анатомический термин: сустав, соединяющий бедро и голень. Это самое прямое и частое значение слова.

He fell down and scraped his knee. / Он упал и поцарапал колено.

She was so tired she could barely bend her knees. / Она так устала, что едва могла согнуть колени.

The athlete has a chronic knee injury. / У спортсмена хроническая травма колена.

He got down on one knee to propose. / Он опустился на одно колено, чтобы сделать предложение.

lap

Верхняя поверхность бёдер сидящего человека. В английском используется отдельное слово ‘lap’, в то время как в русском в этом значении говорят ‘колени’ (во множественном числе).

The child sat on her mother's lap. / Ребенок сидел у мамы на коленях.

My cat likes to sleep on my lap. / Моя кошка любит спать у меня на коленях.

He opened his laptop on his lap. / Он открыл ноутбук у себя на коленях.

bend — изгиб, излучина, поворот

Изогнутый участок чего-либо, например, трубы, дымохода или реки.

The river makes a wide bend here. / Здесь река делает широкое колено (излучину).

We need to install a 90-degree bend in the pipe. / Нам нужно установить в трубе колено под углом 90 градусов.

The path has a sharp bend just before the bridge. / У тропы есть резкое колено (поворот) прямо перед мостом.

crank — кривошип, мотыль

Технический термин: часть коленчатого вала (crankshaft), преобразующая вращательное движение в поступательное.

The crankshaft converts the linear motion of the pistons into rotation using several cranks. / Коленчатый вал преобразует линейное движение поршней во вращение с помощью нескольких колен.

Each crank is connected to a piston rod. / Каждое колено соединено с шатуном поршня.

The mechanic checked the alignment of the cranks on the shaft. / Механик проверил соосность колен на валу.

generation — поколение

Поколение в родословной, степень родства.

He could trace his ancestors back for ten generations. / Он мог проследить свою родословную до десятого колена.

She is a Russian noblewoman in the fifth generation. / Она русская дворянка в пятом колене.

They are relatives, but from a distant generation. / Они родственники, но в дальнем колене.

tribe — племя, род, клан

В историческом или библейском контексте: ветвь рода, племя.

The book describes the history of the twelve tribes of Israel. / Книга описывает историю двенадцати колен Израилевых.

According to the legend, the great clan split into several smaller tribes. / Согласно легенде, великий род разделился на несколько меньших колен (племён).

Each tribe had its own leader and traditions. / У каждого колена (племени) был свой вождь и свои традиции.

degree — степень родства, поколение

Используется для указания на степень родства, похоже на ‘generation’. Например, ‘родственник в третьем колене’ — a relative of the third degree.

A first cousin is a relative of the second degree. / Двоюродный брат — это родственник во втором колене.

We are related, but only in the fourth degree. / Мы родственники, но только в четвертом колене.

Inheritance law often considers relatives up to a certain degree. / Закон о наследовании часто учитывает родственников до определенного колена (степени родства).

genu — коленный сустав, изгиб

Научный, анатомический термин латинского происхождения, означающий ‘колено’. Используется в медицине для описания коленного сустава или коленообразных структур в организме.

In anatomy, the genu of the corpus callosum is the anterior part of this brain structure. / В анатомии колено мозолистого тела (genu) — это передняя часть этой структуры мозга.

The patient suffers from genu valgum, a condition where the knees angle in. / Пациент страдает от genu valgum (вальгусной деформации) — состояния, при котором колени искривлены внутрь.

The term 'genu' is used internationally in medical literature. / Термин 'genu' (колено) используется в международной медицинской литературе.

offset — отвод, смещение, изгиб

Технический термин, обозначающий изгиб или смещение в трубопроводе или конструкции, сделанное для обхода препятствия.

The plumber used an offset to route the pipe around a support beam. / Сантехник использовал колено (смещение), чтобы провести трубу в обход опорной балки.

An offset in the ventilation duct was necessary to align it with the vent. / Колено (смещение) в вентиляционном канале было необходимо, чтобы совместить его с вытяжкой.

This type of pipe fitting is called a 45-degree offset. / Этот тип фитинга называется 'колено 45 градусов' (или 'отвод').

Сообщить об ошибке или дополнить