Комфортно
Варианты перевода
comfortably — комфортно, удобно, без неудобств
Описывает физическое ощущение удобства, когда ничто не стесняет и не мешает.
He was sitting comfortably on the sofa. / Он комфортно сидел на диване.
The shoes fit me comfortably. / Туфли сидят на мне удобно (комфортно).
We can comfortably seat five people in this car. / В этой машине мы можем комфортно разместить пять человек.
I can live comfortably on my salary. / Я могу комфортно жить на свою зарплату.
cozily — уютно
Подразумевает не просто комфорт, а уют, тепло и защищенность. Часто используется для описания обстановки в доме или приятного времяпрепровождения. Ближе к русскому ‘уютно’.
She was curled up cozily by the fire with a book. / Она уютно (и комфортно) свернулась калачиком у огня с книгой.
The cat was sleeping cozily in its bed. / Кошка уютно (и комфортно) спала в своей лежанке.
The small cafe was cozily decorated for Christmas. / Маленькое кафе было уютно (и комфортно) украшено к Рождеству.
at ease — непринужденно, свободно, расслабленно
Описывает психологическое состояние, когда человек чувствует себя расслабленно, свободно и без напряжения, особенно в общении с другими людьми или в новой обстановке.
He felt completely at ease with his new colleagues. / Он чувствовал себя совершенно комфортно (свободно) со своими новыми коллегами.
Her friendly smile immediately put me at ease. / Её дружелюбная улыбка сразу же помогла мне почувствовать себя комфортно (расслабиться).
A good teacher knows how to make students feel at ease. / Хороший учитель знает, как сделать так, чтобы ученики чувствовали себя вольно (спокойно).
snugly — плотно, уютно, впору
Означает, что что-то сидит плотно, но при этом очень удобно и тепло. Часто используется для описания одежды или расположения в ограниченном пространстве.
The baby was wrapped snugly in a blanket. / Ребенок был уютно (и плотно) завернут в одеяло.
My new sweater fits me snugly. / Мой новый свитер сидит на мне комфортно (в обтяжку, но удобно).
We all sat snugly in the back of the car. / Мы все комфортно (плотно) уселись на заднем сиденье машины.
relaxed — расслабленный, непринужденный
Характеризует состояние человека, который спокоен, расслаблен и не испытывает стресса. В этом значении часто переводится как ‘расслабленно’ или ‘спокойно’.
After a long week, I finally feel relaxed. / После долгой недели я наконец-то чувствую себя расслабленно (комфортно).
She has a very relaxed teaching style. / У нее очень непринужденный (создающий комфортную атмосферу) стиль преподавания.
The atmosphere in the office is surprisingly relaxed. / Атмосфера в офисе на удивление комфортная (расслабленная).
comfortable — комфортный, удобный
Прилагательное (какой?), описывающее предмет или состояние как удобное. В конструкциях типа ‘I feel comfortable’ или ‘I am comfortable’ является прямым переводом русского сказуемого ‘Мне комфортно’.
This chair is very comfortable. / Этот стул очень комфортный (удобный).
I don't feel comfortable talking about my personal life. / Мне некомфортно говорить о своей личной жизни.
Are you comfortable in that seat? / Вам комфортно на этом месте?
Please make yourself comfortable. / Устраивайтесь поудобнее (чувствуйте себя комфортно).
completely comfortable — совершенно комфортно, полностью комфортно, в полном комфорте
Усиленная форма, подчеркивающая полное отсутствие какого-либо дискомфорта, как физического, так и психологического. Переводится как ‘совершенно/абсолютно/полностью комфортно’.
I feel completely comfortable with my decision. / Я чувствую себя совершенно комфортно в связи со своим решением.
Make sure the patient is warm and completely comfortable. / Убедитесь, что пациенту тепло и полностью комфортно.
After a few weeks, he was completely comfortable in his new job. / Через несколько недель он уже чувствовал себя абсолютно комфортно на новой работе.
