Конфессия

Варианты перевода

denomination — конфессия, вероисповедание, религиозное течение, церковь (в значении организации)

Наиболее точный и часто используемый перевод, обозначающий отдельную религиозную группу в рамках более крупной религии, особенно в христианстве. Например, баптизм или методизм являются деноминациями в протестантизме.

Christianity is divided into many different denominations. / Христианство разделено на множество различных конфессий (деноминаций).

What is the largest religious denomination in this country? / Какая самая крупная религиозная конфессия в этой стране?

He belongs to a small Protestant denomination. / Он принадлежит к небольшой протестантской конфессии.

The two denominations decided to merge into one church. / Две конфессии решили объединиться в одну церковь.

confession — вероисповедание, исповедание веры

Более формальный термин, часто используемый в исторических или богословских текстах. Подчёркивает приверженность определённому своду доктрин или вероучению (например, Аугсбургское исповедание – a confession of faith).

The Lutheran Church is also known as the Church of the Augsburg Confession. / Лютеранская церковь также известна как Церковь Аугсбургского исповедания.

Different confessions within Protestantism have different views on baptism. / Разные конфессии внутри протестантизма имеют разные взгляды на крещение.

The Westminster Confession of Faith is a key document for Presbyterian churches. / Вестминстерское исповедание веры является ключевым документом для пресвитерианских церквей.

Freedom of confession is guaranteed by the constitution. / Свобода вероисповедания гарантирована конституцией.

faith — вера, религия, вероисповедаие

Это слово имеет более широкое значение — ‘вера’. Однако в контексте религии оно может использоваться для обозначения самой религии или крупной конфессии. Например, ‘the Christian faith’ (христианская вера/конфессия). Используется, когда речь идет о системе верований в целом, а не просто об организационной структуре.

People of different faiths live together peacefully in this city. / В этом городе мирно живут люди разных конфессий (вероисповеданий).

She was raised in the Catholic faith. / Ее воспитали в католической вере (конфессии).

He converted to a different faith after moving to another country. / Он перешел в другую веру (конфессию) после переезда в другую страну.

The interfaith dialogue aims to build bridges between different faiths. / Межконфессиональный диалог направлен на наведение мостов между различными вероисповеданиями.

religious affiliation — религиозная принадлежность, конфессиональная принадлежность, вероисповедание

Это словосочетание используется в официальном или социологическом контексте и переводится как ‘религиозная принадлежность’ или ‘конфессиональная принадлежность’. Оно часто встречается в анкетах и опросниках, когда спрашивают о вероисповедании человека.

Please state your religious affiliation on the form. / Пожалуйста, укажите вашу конфессиональную принадлежность в анкете.

The survey asked participants about their age, gender, and religious affiliation. / В ходе опроса участников спрашивали об их возрасте, поле и религиозной принадлежности.

He has no religious affiliation, which means he is not a member of any church. / У него нет конфессиональной принадлежности, что означает, что он не является членом какой-либо церкви.

Discrimination based on religious affiliation is illegal. / Дискриминация по признаку конфессиональной принадлежности незаконна.

religious persuasion — религиозные убеждения, вероисповедание, толк (устар.)

Похоже на ‘religious affiliation’, но звучит более формально и немного устаревше. Означает ‘релииозные убеждения’ или ‘вероисповедание’. Подчеркивает личный выбор и убеждения человека в рамках определенной конфессии.

People of all religious persuasions are welcome here. / Здесь рады людям любых религиозных убеждений (конфессий).

He was a man of the Protestant persuasion. / Он был человеком протестантского вероисповедания.

The census includes a question about religious persuasion. / Перепись населения включает вопрос о вероисповедании.

Сообщить об ошибке или дополнить