Короткий

Варианты перевода

short — короткий, недолгий, невысокий, краткий

Самый общий и наиболее употребимый перевод. Используется для описания физической длины, расстояния, роста, промежутка времени, а также текстов или речи.

She has short brown hair. / У неё короткие каштановые волосы.

It's just a short walk to the station. / До станции всего лишь короткая прогулка.

Life is too short to worry about stupid things. / Жизнь слишком коротка, чтобы беспокоиться о глупостях.

He is shorter than his brother. / Он ниже (ростом), чем его брат.

Could you give me a short summary? / Не могли бы вы дать мне краткое содержание?

brief — краткий, недолгий, сжатый, короткий

Означает ‘короткий по времени’, ‘непродолжительный’. Часто используется для описания событий, встреч, разговоров, писем или инструкций.

We had a brief meeting to discuss the issue. / У нас было короткое совещание, чтобы обсудить этот вопрос.

Please be brief, I only have a few minutes. / Пожалуйста, будьте кратки, у меня всего несколько минут.

He made a brief statement to the press. / Он сделал краткое заявление для прессы.

After a brief pause, she continued her story. / После короткой паузы она продолжила свой рассказ.

concise — краткий, сжатый, лаконичный, ёмкий

Означает ‘краткий и содержательный’, ‘сжатый’. Используется для описания речи, письма или стиля, которые передают много информации в нескольких словах, без лишних деталей.

Your summary should be clear and concise. / Ваше резюме должно быть ясным и кратким.

He gave a concise explanation of the rules. / Он дал сжатое объяснение правил.

Her writing style is very concise and powerful. / Её стиль письма очень лаконичный и сильный.

curt — резкий, отрывистый, грубоватый

Означает ‘короткий и резкий’, ‘отрывистый’. Употребляется для описания ответа или манеры говорить, которые кажутся невежливыми или недружелюбными из-за своей краткости.

She gave me a curt reply and turned away. / Она дала мне резкий ответ и отвернулась.

His tone of voice was curt. / Его тон был отрывистым.

With a curt nod, he left the room. / Коротко кивнув, он вышел из комнаты.

terse — сжатый, немногословный, краткий, отрывистый

Похоже на ‘curt’, но не всегда несет негативный оттенок. Означает ‘немногословный’, ‘сжатый’, иногда ‘отрывистый’. Описывает стиль речи или письма, в котором используются только самые необходимые слова.

His email was terse and to the point. / Его электронное письмо было кратким и по существу.

She is known for her terse writing style. / Она известна своим сжатым стилем письма.

He issued a terse statement, refusing to answer questions. / Он сделал краткое заявление, отказавшись отвечать на вопросы.

succinct — лаконичный, сжатый, краткий, точный

Очень похоже на ‘concise’. Означает «краткий, сжатый и ясный». Имеет положительную окраску и используется для похвалы стиля изложения, который является одновременно коротким и понятным.

Try to keep your presentation succinct and interesting. / Постарайтесь сделать свою презентацию краткой и интересной.

She gave a wonderfully succinct summary of the book. / Она дала чудесное и лаконичное краткое изложение книги.

He is a man of few words, always succinct. / Он немногословный человек, всегда изъясняется сжато.

abridged — сокращённый, в сокращении

Означает ‘сокращённый’. Используется исключительно для текстов, книг, пьес или фильмов, из которых убрали менее важные части, чтобы сделать их короче.

This is an abridged version of the classic novel. / Это сокращённая версия классического романа.

I read the abridged edition of 'War and Peace'. / Я прочитал «Войну и мир» в сокращённом издании.

An abridged dictionary contains only the most common words. / Сокращённый словарь содержит только самые употребимые слова.

laconic — лаконичный, немногословный, сдержанный, краткий

Означает ‘немногословный’, ‘красноречивый в своей краткости’. Описывает человека или его стиль речи, который использует очень мало слов, но выражает многое. Часто ассоциируется с мудростью или сдержанностью.

His laconic reply suggested a lack of interest. / Его лаконичный ответ говорил об отсутствии интереса.

He was a laconic man of few words. / Он был немногословным, лаконичным человеком.

She has a dry and laconic wit. / У неё сухое и лаконичное остроумие.

Сообщить об ошибке или дополнить