Многоопытный

Варианты перевода

experienced — многоопытный, опытный, знающий, бывалый

Самый прямой и часто используемый перевод. Означает наличие знаний и навыков в определённой области, полученных в результате практической деятельности в течение времени.

She is a very experienced teacher. / Она очень квалифицированный (опытный) учитель.

We need an experienced manager for this project. / Нам нужен опытный менеджер для этого проекта.

He is experienced in dealing with difficult customers. / У него большой опыт работы со сложными клиентами.

An experienced driver would have handled the situation better. / Многоопытный водитель справился бы с ситуацией лучше.

seasoned — закалённый, бывалый, матёрый

Похоже на ‘experienced’, но подчёркиает, что опыт был накоплен за долгое время и, возможно, в сложных условиях. Часто используется для описания профессионалов, которые прошли через многое. Имеет оттенок ‘закалённости’.

He is a seasoned traveler who is not afraid of challenges. / Он бывалый путешественник, который не боится трудностей.

The company is led by a team of seasoned executives. / Компанию возглавляет команда многоопытных руководителей.

A seasoned journalist knows how to get a story. / Закалённый (многоопытный) журналист знает, как добыть материал.

Only a seasoned diplomat could have negotiated such a deal. / Только многоопытный дипломат смог бы договориться о такой сделке.

veteran — ветеран, старожил, опытный работник

Обозначает человека с очень большим опытом в какой-либо сфере. Часто используется в журналистике. Также имеет основное значение ‘ветеран войны’, поэтому контекст важен.

He is a veteran actor with over fifty films to his name. / Он многоопытный актёр, на счету которого более пятидесяти фильмов.

The team's success is largely due to its veteran quarterback. / Успех команды во многом обусловлен её многоопытным квотербеком.

She is a veteran of many political campaigns. / Она — ветеран многих политических кампаний.

well-versed — сведущий, хорошо разбирающийся, подкованный

Подчёркивает глубокие знания в определённой теме или области, обычно полученные как через изучение, так и через практику. Часто используется с предлогом ‘in’.

She is well-versed in the art of negotiation. / Она многоопытна в искусстве ведения переоворов.

Our lawyer is well-versed in corporate law. / Наш юрист — грамотный специалист (хорошо разбирается) в области корпоративного права.

To become a good historian, you need to be well-versed in your subject. / Чтобы стать хорошим историком, нужно быть сведущим (многоопытным) в своём предмете.

highly experienced — очень опытный, высококвалифицированный

Более сильный вариант, подчеркивающий очень большой и значительный опыт. Используется, когда простого ‘experienced’ недостаточно.

We are seeking a highly experienced software engineer. / Мы ищем очень опытного (многоопытного) инженера-программиста.

The surgery will be performed by a highly experienced surgeon. / Операцию будет проводить многоопытный хирург.

She is highly experienced in managing large-scale projects. / Она обладает огромным опытом в управлении крупномасштабными проектами.

worldly-wise — умудрённый опытом, житейски мудрый, бывалый

Описывает человека, умудрённого жизненным опытом. Такой человек хорошо разбирается в людях и практических сторонах жизни, его трудно обмануть. Имеет оттенок прагматизма.

After years of travel, he returned a worldly-wise man. / После многих лет путешествий он вернулся умудрённым жизнью (многоопытным) человеком.

Her worldly-wise grandmother gave her some practical advice. / Её многоопытная, умудрённая жизнью бабушка дала ей несколько практических советов.

He had a worldly-wise smile, as if he had seen it all before. / У него была умудрённая опытом улыбка, как будто он всё это уже видел.

practiced — искусный, умелый, натренированный

Означает, что навык был отточен многократной практикой. Подчёркивает именно результат тренировок и повторений, а не просто накопление разнообразного опыта.

With a practiced hand, she decorated the cake. / Уверенной (намётанной) рукой она украсила торт.

He delivered the speech with the ease of a practiced orator. / Он произнёс речь с лёгкостью опытного (многоопытного) оратора.

The artist sketched the portrait with practiced movements. / Художник набросал портрет отточенными (опытными) движениями.

Сообщить об ошибке или дополнить