Насмерть
Варианты перевода
fatally — насмерть, смертельно, со смертельным исходом
Наречие, которое означает ‘смертельно’, ‘со смертельным исходом’. Используется, чтобы описать действие (часто ранение или несчастный случай), которое привело к смерти.
He was fatally injured in the car crash. / Он получил смертельные травмы (был насмерть ранен) в автомобильной аварии.
Two people were fatally shot during the robbery. / Два человека были застрелены насмерть во время ограбления.
The dose of the poison proved to be fatally toxic. / Доза яда оказалась смертельно токсичной.
dead — до смерти, наповал
Используется в устойчивых сочетаниях после глагола (например, shoot, strike, stop), чтобы показать, что действие привело к мгновенной смерти.
The sniper shot the soldier dead with a single bullet. / Снайпер застрелил солдата насмерть одной пулей.
The falling rock struck him dead instantly. / Упавший камень мгновенно убил его насмерть.
He was afraid the robbers would beat him dead. / Он боялся, что грабители забьют его насмерть.
The police officer shot the attacker dead in self-defense. / Полицейский застрелил нападавшего насмерть в целях самообороны.
outright — на месте, сразу, мгновенно
Наречие, которое в контексте смерти означает ‘сразу’, ‘мгновенно’, ‘на месте’. Подчеркивает, что смерть наступила немедленно в результате какого-либо действия.
The explosion killed three people outright. / Взрыв убил трёх человек на месте (сразу насмерть).
She didn't suffer; she was killed outright. / Она не страдала; её убило насмерть мгновенно.
The driver was killed outright in the collision. / Водитель погиб насмерть (мгновенно) в результате столкновения.
stone-dead — замертво, бездыханно
Усилительное прилагательное, означающее ‘совершенно мертвый’. Иногда используется в конструкциях, похожих на наречие (e.g., knocked him stone-dead), чтобы подчеркнуть окончательность и внезапность смерти.
The blow knocked him stone-dead. / Удар свалил его насмерть (замертво).
He dropped stone-dead from a heart attack. / Он упал замертво (умер насмерть) от сердечного приступа.
When the vet arrived, the cat was already stone-dead. / Когда приехал ветеринар, кот был уже совершенно мертв.
mortally — смертельно
Наречие, близкое по значению к ‘fatally’. Означает ‘смертельно’. Часто используется с причастиями, такими как ‘wounded’ (ранен), чтобы указать на то, что ранение приведет к смерти.
The hero was mortally wounded in the final battle. / Герой был смертельно (насмерть) ранен в последней битве.
The deer was mortally injured by the hunter. / Олень был смертельно ранен охотником.
He fell, mortally wounded by an arrow. / Он упал, смертельно раненный стрелой.
