Наступательный

Варианты перевода

offensive — наступательный, атакующий, агрессивный

Основное и наиболее общее значение, особенно в военном контексте. Обозначает действия, стратегию или вооружение, направленные на атаку, а не на оборону.

The army launched a major offensive operation. / Армия начала крупную наступательную операцию.

The country has strong offensive capabilities. / Страна обладает мощным наступательным потенциалом.

In chess, the white pieces often have an offensive advantage at the start. / В шахматах белые фигуры часто имеют наступательное преимущество в начале партии.

The team switched from a defensive to an offensive strategy. / Команда переключилась с оборонительной на наступательную стратегию.

aggressive — напористый, решительный, атакующий

Описывает напористый, энергичный и решительный стиль действий. Часто используется не только в военном деле, но и в спорте, бизнесе или политике, чтобы подчеркнуть активную, доминирующую позицию.

He is known for his aggressive style of play. / Он известен своим агрессивным (наступательным) стилем игры.

The company adopted an aggressive marketing campaign. / Компания приняла агрессивную (наступательную) маркетинговую кампанию.

The government is taking an aggressive stance on this issue. / Правительство занимает наступательную (агрессивную) позицию по этому вопросу.

attacking — атакующий, нападающий

Прилагательное, образованное от глагола ‘to attack’ (атаковать). Прямо указывает на действие атаки. Часто описывает роль игрока в команде или подразделение в армии, которое непосредственно ведёт атаку.

The attacking force broke through the enemy lines. / Наступающие (атакующие) силы прорвали вражеские порядки.

He is one of the best attacking players in the world. / Он один из лучших атакующих (наступательных) игроков в мире.

The coach focused on strengthening the attacking line. / Тренер сосредоточился на усилении линии нападения (атакующей линии).

advancing — наступающий, продвигающийся

Прилагательное от глагола ‘to advance’ (продвигаться, наступать). Подчеркивает аспект движения вперед, продвижения вглубь территории противника.

The advancing army captured the city without a fight. / Наступающая армия захватила город без боя.

We saw the dust cloud of the advancing cavalry. / Мы видели облако пыли от наступающей кавалерии.

Reports came in about enemy forces advancing on the capital. / Поступили донесения о наступающих на столицу силах противника.

assault — штурмовой

Используется как прилагательное в устойчивых словосочетаниях (например, assault rifle, assault team). Обозначает что-либо, предназначенное для штурма — быстрой и мощной атаки с целью захвата объекта. Более узкое и интенсивное значение, чем ‘offensive’.

An assault squad was preparing to storm the building. / Штурмовой (наступательный) отряд готовился к штурму здания.

The soldiers were armed with assault rifles. / Солдаты были вооружены штурмовыми (наступательными) винтовками.

The marines conducted a successful assault operation. / Морские пехотинцы провели успешную штурмовую (наступательную) операцию.

Сообщить об ошибке или дополнить