Необычно
Варианты перевода
unusually — необычно, непривычно, нетипично, как никогда
Наиболее нейтральный и частый перевод. Указывает на то, что что-то происходит не так, как обычно, или отличается от нормы, без сильной эмоциональной окраски.
It's unusually cold for May. / Для мая необычно холодно.
The streets were unusually quiet this morning. / Улицы сегодня утром были необычно тихими.
She was behaving unusually, which made me worry. / Она вела себя необычно, что заставило меня волноваться.
The traffic is unusually light today. / Движение сегодня необычно слабое.
extraordinarily — исключительно, чрезвычайно, необычайно, поразительно
Более сильный вариант, чем ‘unusually’. Подчеркивает исключительность, крайнюю степень чего-либо. Часто имеет положительный оттенок.
She is an extraordinarily talented musician. / Она необычайно талантливый музыкант.
The task was extraordinarily difficult. / Задание было чрезвычайно сложным.
He had an extraordinarily clear memory of his childhood. / У него была необычайно ясная память о детстве.
abnormally — аномально, ненормально, патологически
Используется для описания чего-то, что отклоняется от нормы, часто в негативном или научном/медицинском контексте. Подразумевает аномалию, патологию.
The patient's heart rate was abnormally high. / Пульс пациента был аномально высоким.
The plant grew to an abnormally large size. / Растение выросло до аномально больших размеров.
He has been sleeping abnormally long hours. / Он спит ненормально долго.
remarkably — удивительно, поразительно, замечательно, на удивление
Указывает на что-то необычное и при этом достойное внимания, впечатляющее или удивительное. Часто несет положительную оценку.
The old car was in remarkably good condition. / Старая машина была в удивительно хорошем состоянии.
He recovered from the illness remarkably quickly. / Он оправился от болезни поразительно быстро.
She remained remarkably calm throughout the crisis. / Она оставалась весьма (удивительно) спокойной на протяжении всего кризиса.
For a man of his age, he is remarkably active. / Для своего возраста он необычно (замечательно) активен.
uncommonly — редко, нечасто, нетипично
Похоже на ‘unusually’, но может звучать более формально или литературно. Означает ‘редко’, ‘нечасто встречающийся’.
She possesses an uncommonly sharp intellect. / Она обладает необыкновенно острым умом.
It was an uncommonly warm day for February. / Это был необычно теплый день для февраля.
He is an uncommonly gifted speaker. / Он необычайно (незаурядно) одарённый оратор.
strangely — странно, диковинно, непонятно
Подразумевает, что что-то не просто необычно, а еще и странно, необъяснимо или вызывает недоумение.
The dog started barking, although the house was strangely quiet. / Собака начала лаять, хотя в доме было странно тихо.
Strangely, I didn't feel tired at all. / Странно, но я совсем не чувствовал усталости.
He looked at me strangely. / Он странно на меня посмотрел.
The key, which had been missing for weeks, strangely reappeared on the kitchen table. / Ключ, который пропадал неделями, странным образом снова появился на кухонном столе.
peculiarly — своеобразно, специфически, странно
Схоже со ‘strangely’, но часто указывает на нечто своеобразное, специфическое, присущее только этому объекту или явлению.
The fruit had a peculiarly sweet taste. / У фрукта был своеобразный (необычно) сладкий вкус.
He has a peculiarly direct way of speaking. / У него своеобразная (необычно) прямая манера говорить.
The light in the room was peculiarly dim. / Свет в комнате был странно (необычно) тусклым.
out of the ordinary — незаурядный, необычный, выходящий из ряда вон
Идиома, которая дословно переводится как ‘вне обычного’. Используется для описания чего-то незаурядного, выходящего за рамки привычного.
Did anything out of the ordinary happen while I was away? / Случилось ли что-нибудь необычное, пока меня не было?
For him, a trip around the world was nothing out of the ordinary. / Для него кругосветное путешествие не было чем-то из ряда вон выходящим.
Her taste in music is a little out of the ordinary. / Ее музыкальный вкус немного необычен.
oddly — странно, как ни странно
Синоним ‘strangely’. Указывает на что-то странное, нелогичное или неожиданное. Часто используется в выражении ‘oddly enough’ (как ни странно).
Oddly enough, no one seemed to notice the mistake. / Как ни странно, никто, казалось, не заметил ошибки.
The room was oddly silent for a party. / Для вечеринки в комнате было странно тихо.
He was wearing an oddly formal suit for a walk in the park. / На нем был странно официальный костюм для прогулки в парке.
weirdly — очень странно, причудливо, дико
Более неформальный и сильный вариант ‘strangely’ или ‘oddly’. Описывает что-то очень странное, причудливое, возможно, даже жутковатое.
I had a weirdly realistic dream last night. / Прошлой ночью мне приснился до странности реалистичный сон.
The movie was weirdly compelling. / Фильм был странным образом притягательным.
He was standing weirdly close to me. / Он стоял странно (слишком) близко ко мне.
off the beaten track — в стороне от больших дорог, нестандартный, неизбитый
Идиома, которая используется в основном для описания мест (городов, ресторанов, маршрутов), которые не являются популярными или туристическими. Означает ‘в стороне от проторенных дорог’, ‘нестандартный’.
We wanted to find a restaurant off the beaten track. / Мы хотели найти ресторанчик в необычном, нетуристическом месте.
Their vacation itinerary was well off the beaten track. / Их маршрут отпуска был весьма необычным (вдали от туристических троп).
He loves exploring places that are off the beaten track. / Он любит исследовать места, лежащие в стороне от проторенных дорог.
